This novel was originally written in Russian so it is hard to know exactly what the style of the novel is given that each translator will tend to translate the language with their own particular voice. Still, the style of the writing is consistent with the style of the time and the novel reads like Dickens or another mid-19th century British novel. It is important to keep in mind while reading that the story is meant to be a retelling of the events of the town by one of the peripheral participants. As a result of this the language is that of a well-educated aristocrat who has strong opinions about many of the characters and much of the action.