When the narrator compares Wheeler's voice to a sweet tune, he is being verbally ironic: "he never changed his voice from the gentle-flowing key to which he tuned the initial sentence, he never betrayed the slightest suspicion of enthusiasm..." This illustrates his wry, somewhat condescending, tone. He implies that Wheeler is boring. This says something about the narrator and his intended audience: educated Easterners looking down upon a Western yokel.