Lysbeth, a Tale of the Dutch eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 573 pages of information about Lysbeth, a Tale of the Dutch.

Lysbeth, a Tale of the Dutch eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 573 pages of information about Lysbeth, a Tale of the Dutch.

“Wife,” he said, “here is our cousin, Elsa Brant, come to visit us from The Hague, though why I know not as yet.  You remember Elsa, the little Elsa, with whom we used to play so many years ago.”

“Yes, indeed,” answered Lysbeth, as she put her arms about her and embraced her, saying, “welcome, child, though,” she added, glancing at her, “you should no longer be called child who have grown into so fair a maid.  But look, here is the Pastor Arentz, of whom you may have heard, for he is the friend of your father and of us all.”

“In truth, yes,” answered Elsa curtseying, a salute which Arentz acknowledged by saying gravely,

“Daughter, I greet you in the name of the Lord, who has brought you to this house safely, for which give thanks.”

“Truly, Pastor, I have need to do so since—­” and suddenly she stopped, for her eyes met those of Foy, who was gazing at her with such wonder and admiration stamped upon his open face that Elsa coloured at the sight.  Then, recovering herself, she held out her hand, saying, “Surely you are my cousin Foy; I should have known you again anywhere by your hair and eyes.”

“I am glad,” he answered simply, for it flattered him to think that this beautiful young lady remembered her old playmate, whom she had not seen for at least eleven years, adding, “but I do not think I should have known you.”

“Why?” she asked, “have I changed so much?”

“Yes,” Foy answered bluntly, “you used to be a thin little girl with red arms, and now you are the most lovely maiden I ever saw.”

At this speech everybody laughed, including the Pastor, while Elsa, reddening still more, replied, “Cousin, I remember that you used to be rude, but now you have learned to flatter, which is worse.  Nay, I beg of you, spare me,” for Foy showed signs of wishing to argue the point.  Then turning from him she slipped off her cloak and sat down on the chair which Dirk had placed for her at the table, reflecting in her heart that she wished it had been Foy who rescued her from the wood thieves, and not the more polished Adrian.

Afterwards as the meal went on she told the tale of their adventure.  Scarcely was it done when Adrian entered the room.  The first thing he noticed was that Elsa and Foy were seated side by side, engaged in animated talk, and the second, that there was no cover for him at the table.

“Have I your permission to sit down, mother?” he asked in a loud voice, for no one had seen him come in.

“Certainly, son, why not?” answered Lysbeth, kindly.  Adrian’s voice warned her that his temper was ruffled.

“Because there is no place for me, mother, that is all, though doubtless it is more worthily filled by the Rev. Pastor Arentz.  Still, after a man has been fighting for his life with armed thieves, well—­a bit of food and a place to eat it in would have been welcome.”

“Fighting for your life, son!” said Lysbeth astonished.  “Why, from what Elsa has just been telling us, I gathered that the rascals ran away at the first blow which you struck with your staff.”

Copyrights
Project Gutenberg
Lysbeth, a Tale of the Dutch from Project Gutenberg. Public domain.