Mme. Sanderus. That is enough, my good man. I can drink only half a cup.
Henrich. I am to ask Madam Burgomaster to step in for a moment and speak to the burgomaster.
Geske. Excuse me, good ladies, I must go for an instant. You shall shortly have the honor of seeing me again.
[Exeunt Henrich and Geske.
SCENE 6
Mme. Abrahams. Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha! Whom is the joke on now, my sister, she whom we laugh at in our sleeves as we sit here, or we who have to drink coffee with syrup in it?
Mme. Sanderus. For Heaven’s sake don’t mention the syrup again! My stomach comes up into my throat when I think of it.
Mme. Abrahams. Did you notice the airs she put on when we kissed her apron? Ha, ha, ha, ha, ha! I shall never forget as long as I live that “Tres humble servitoor.” Ha, ha, ha, ha, ha!
Mme. Sanderus. Don’t laugh so loud, sister, I’m afraid they can hear it.
Mme. Abrahams. Oh, it is a real art to be able to keep from laughing. And wasn’t that the sweetest dog she had in her arms? The loveliest watch-dog one might wish for. I am sure it was called “Joli” into the bargain. Heavens, heavens, how true it is, as people always say, that no one is more arrogant than those who come up from the dregs into positions of honor! That is why nothing is more dangerous than these sudden changes. People who are of good stock and are properly brought up are only too glad to stay as they were, or even to become more humble, when they rise to higher distinction. But those who grow up quickly out of nothing, like mushrooms, seem to come naturally by intolerable pride.
Mme. Sanderus. I wonder what the reason can be? I should think such people ought rather to be humbled by the thought of their former position.
Mme. Abrahams. The reason must be that those who come from good families have never suspected any one of despising them, and consequently don’t worry about how they are received, whereas common people have always suspected every one, and think that every word and every glance is intended as a reflection on their previous state, and so they seek to assert their dignity by making themselves imperious and tyrannous. Believe me, dear sister! There is something in springing from good stock. But here comes the boy; we had better be still.
SCENE 7
(Enter Henrich.)
Henrich. The good ladies must not let the time seem long. The madam is coming back in a minute. The burgomaster has presented her with a new collar for her dog, but it was a little too wide; so the tailor is in there taking the measure of the dog’s neck. As soon as that’s settled, she will come back. But I hope you good ladies won’t take it amiss, if I ask you a favor: will you be so good as to think of me in a little remembrance, for I have heavy work, and slave like a beast here in the house.