Stories by Foreign Authors: Russian eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 126 pages of information about Stories by Foreign Authors.

Stories by Foreign Authors: Russian eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 126 pages of information about Stories by Foreign Authors.

“In the N. regiment the society of the officers is a thousand times worse than it is here,” he continued.  “I hope that it is saying a good deal; J’ESPERE que c’est beaucoup Dire; that is, you cannot imagine what it is.  I am not speaking of the yunkers and the soldiers.  That is horrible, it is so bad.  At first they received me very kindly, that is absolutely the truth; but when they saw that I could not help despising them, you know, in these inconceivably small circumstances, they saw that I was a man absolutely different, standing far above them, they got angry with me, and began to put various little humiliations on me.  You haven’t an idea what I had to suffer. [Footnote:  CE que j’ai EUA souffrir vous ne FAITES pas une IDEE.] Then this forced relationship with the yunkers, and especially with the small means that I had—­I lacked everything; [Footnote:  Avec Les petits MOYENS que j’avais, je MANQUAIS de Tout] I had only what my sister used to send me.  And here’s a proof for you!  As much as it made me suffer, I with my character, avec Ma FIERTE j’ai ECRIS A mon pere, begged him to send me something.  I understand how living four years of such a life may make a man like our cashiered Dromof who drinks with soldiers, and writes notes to all the officers asking them to loan him three rubles, and signing it, Tout A vous, Dromof.  One must have such a character as I have, not to be mired in the least by such a horrible position.”

For some time he walked in silence by my side.

“Have you a cigarette?” [Footnote:  “Avez-vous un papiros?”] he asked me.

“And so I stayed right where I was?  Yes.  I could not endure it physically, because, though we were wretched, cold, and ill-fed, I lived like a common soldier, but still the officers had some sort of consideration for me.  I had still some prestige that they regarded.  I wasn’t sent out on guard nor for drill.  I could not have stood that.  But morally my sufferings were frightful; and especially because I didn’t see any escape from my position.  I wrote my uncle, begged him to get me transferred to my present regiment, which, at least, sees some service; and I thought that here Pavel Dmitrievitch, qui est le fils de l’intendant de mon pere, might be of some use to me.  My uncle did this for me; I was transferred.  After that regiment this one seemed to me a collection of chamberlains.  Then Pavel Dmitrievitch was here; he knew who I was, and I was splendidly received.  At my uncle’s request—­a Guskof, vous savez; but I forgot that with these men without cultivation and undeveloped,—­they can’t appreciate a man, and show him marks of esteem, unless he has that aureole of wealth, of friends; and I noticed how, little by little, when they saw that I was poor, their behavior to me showed more and more indifference until they have come almost to despise me.  It is horrible, but it is absolutely the truth.

Copyrights
Project Gutenberg
Stories by Foreign Authors: Russian from Project Gutenberg. Public domain.