as was then the custom. He seems to have agreed
to take any libretto submitted by the impresario and
approved by the public censor; but there are indications
that Sterbini, who was to write the libretto, had
already suggested a remodelling of Paisiello’s
“Barber.” In order to expedite the
work of composition it was provided in the contract
that Rossini was to take lodgings with a singer named
Zamboni, to whom the honor fell of being the original
of the town factotum in Rossini’s opera.
Some say that Rossini completed the score in thirteen
days; some in fifteen. Castil-Blaze says it was
a month, but the truth is that the work consumed less
than half that period. Donizetti, asked if he
believed that Rossini had really written the score
in thirteen days, is reported to have replied, no doubt
with a malicious twinkle in his eyes: “It
is very possible; he is so lazy.” Paisiello
was still alive, and so was at least the memory of
his opera, so Rossini, as a precautionary measure,
thought it wise to spike, if possible, the guns of
an apprehended opposition. So he addressed a
letter to the venerable composer, asking leave to
make use of the subject. He got permission and
then wrote a preface to his libretto (or had Serbini
write it for him), in which, while flattering his
predecessor, he nevertheless contrived to indicate
that he considered the opera of that venerable musician
old-fashioned, undramatic, and outdated. “Beaumarchais’s
comedy, entitled ‘The Barber of Seville, or
the Useless Precaution,’” he wrote, “is
presented at Rome in the form of a comic drama under
the title of ‘Almaviva, ossia l’inutile
Precauzione,’ in order that the public may be
fully convinced of the sentiments of respect and veneration
by which the author of the music of this drama is
animated with regard to the celebrated Paisiello, who
has already treated the subject under its primitive
title. Himself invited to undertake this difficult
task, the maestro Gioachino Rossini, in order to avoid
the reproach of entering rashly into rivalry with
the immortal author who preceded him, expressly required
that ’The Barber of Seville’ should be
entirely versified anew, and also that new situations
should be added for the musical pieces which, moreover,
are required by the modern theatrical taste, entirely
changed since the time when the renowned Paisiello
wrote his work.”
I have told the story of the fiasco made by Rossini’s opera on its first production at the Argentine Theatre on February 5, 1816, in an extended preface to the vocal score of “Il Barbiere,” published in 1900 by G. Schirmer, and a quotation from that preface will serve here quite as well as a paraphrase; so I quote (with an avowal of gratitude for the privilege to the publishers):—