a taste of bitterness in his mouth, with a load on
his heart, in an empty unfamiliar room; he did not
understand what had impelled her, his Varya, to give
herself to this Frenchman, and how, knowing herself
unfaithful, she could go on being just as calm, just
as affectionate, as confidential with him as before!
“I cannot understand it!” his parched
lips whispered. “Who can guarantee now that
even in Petersburg” . . . And he did not
finish the question, and yawned again, shivering and
shaking all over. Memories—bright and
gloomy—fretted him alike; suddenly it crossed
his mind how some days before she had sat down to
the piano and sung before him and Ernest the song,
“Old husband, cruel husband!” He recalled
the expression of her face, the strange light in her
eyes, and the colour on her cheeks—and he
got up from his seat, he would have liked to go to
them, to tell them: “You were wrong to play
your tricks on me; my great-grandfather used to hang
the peasants up by their ribs, and my grandfather
was himself a peasant,” and to kill them both.
Then all at once it seemed to him as if all that was
happening was a dream, scarcely even a dream, but
some kind of foolish joke; that he need only shake
himself and look round . . . He looked round,
and like a! hawk clutching its captured prey, anguish
gnawed deeper and deeper into his heart. To complete
it all Lavretsky had been hoping in a few months to
be a father . . . . The past, the future, his
whole life was poisoned. He went back at last
to Paris, stopped at an hotel and sent M. Ernest’s
note to Varvara Pavlovna with the following letter:—
“The enclosed scrap of paper will explain everything
to you. Let me tell you by the way, that I was
surprised at you; you, who are always so careful,
to leave such valuable papers lying about.” (Poor
Lavretsky had spent hours preparing and gloating over
this phrase.) “I cannot see you again; I imagine
that you, too, would hardly desire an interview with
me. I am assigning you 15,000 francs a year; I
cannot give more. Send your address to the office
of the estate. Do what you please; live where
you please. I wish you happiness. No answer
is needed.”
Lavretsky wrote to his wife that he needed no answer
. . . but he waited, he thirsted for a reply, for
an explanation of this incredible, inconceivable thing.
Varvara Pavlovna wrote him the same day a long letter
in French. It put the finishing touch; his last
doubts vanished,—and he began to feel ashamed
that he had still had any doubt left. Varvara
Pavlovna did not attempt to defend herself; her only
desire was to see him, she besought him not to condemn
her irrevocably. The letter was cold and constrained,
though here and there traces of tears were visible.
Lavretsky smiled bitterly, and sent word by the messenger
that it was all right. Three days later he was
no longer in Paris; but he did not go to Russia, but
to Italy. He did not know himself why he fixed
upon Italy; he did not really care where he went—so