Some time had elapsed after his elevation, when Abou Neeut one day giving audience in the magnificent hall of one of his country palaces, beheld a man among the crowd of a sorrowful aspect, dressed in a wretched habit, who cried, “O true believers, O charitable gentlemen, relieve the distressed!” Abou Neeut commanded one of his mace-bearers to bring him to his presence, and on his appearance recognized his treacherous companion who had left him in the well. Without making himself known, or betraying any emotion but that of compassion, he ordered attendants to conduct him to the warm bath; in which being refreshed, he was arrayed in a magnificent habit, and again brought to the divan. Abou Neeut having retired with him into a closet, said, “Knowest them me not, my old friend?” “No, by Allah,” replied the other. “Know then,” returned he, “that I am Abou Neeut, thy benefactor and companion, whom you treacherously left in the well.” He then related all his adventures, concluding them with an assurance, that so far from resenting his treachery, he regarded his conduit as the impulse of fate, and as the means by which he, himself, had attained his present dignity and affluence, which he would share with him. The envious heart of Abou Neeuteen was unconquerable; and instead of thanking the noble-minded Abou Neeut for his forgiveness and liberality, he exclaimed, “Since the well has been to thee so fortunate, why should it not prove so also to me?” Having said this, he hastily rose up and quitted Abou Neeut, who would not punish such rudeness, even without taking leave.
Abou Neeuteen hastened with all speed to the well, and having descended by a rope, sat down, impatiently expecting the arrival of the Afreets, who about midnight alighted, and resting themselves on the terrace above, began to inquire each other’s adventures. “Since we met last,” said one, “I have been rendered miserable; for a cunning Mussulmaun found out the secret of overpowering me, and has married my princess, nor can I revenge myself, for he is under the protection of a converted genie, whom the prophet has appointed to watch over him. “I,” continued the other Afreet, “have been equally unfortunate with thyself; for the same man who has wedded thy mistress discovered my hidden treasure, and keeps it in spite of my attempts to recover it: but let us fill up this abominable well, which must have been the cause of all our disasters.”