Mr. Cornelius,” I said, “the time will
never come.” He took a few seconds to gather
this in. “What!” he fairly squealed.
“Why,” I continued from my side of the
gate, “haven’t you heard him say so himself?
He will never go home.” “Oh! this
is too much,” he shouted. He would not address
me as “honoured sir” any more. He
was very still for a time, and then without a trace
of humility began very low: “Never go—ah!
He—he—he comes here devil knows
from where—comes here—devil knows
why—to trample on me till I die—ah—trample”
(he stamped softly with both feet), “trample
like this—nobody knows why—till
I die. . . .” His voice became quite extinct;
he was bothered by a little cough; he came up close
to the fence and told me, dropping into a confidential
and piteous tone, that he would not be trampled upon.
“Patience—patience,” he muttered,
striking his breast. I had done laughing at him,
but unexpectedly he treated me to a wild cracked burst
of it. “Ha! ha! ha! We shall see!
We shall see! What! Steal from me!
Steal from me everything! Everything! Everything!”
His head drooped on one shoulder, his hands were hanging
before him lightly clasped. One would have thought
he had cherished the girl with surpassing love, that
his spirit had been crushed and his heart broken by
the most cruel of spoliations. Suddenly he lifted
his head and shot out an infamous word. “Like
her mother—she is like her deceitful mother.
Exactly. In her face, too. In her face.
The devil!” He leaned his forehead against the
fence, and in that position uttered threats and horrible
blasphemies in Portuguese in very weak ejaculations,
mingled with miserable plaints and groans, coming out
with a heave of the shoulders as though he had been
overtaken by a deadly fit of sickness. It was
an inexpressibly grotesque and vile performance, and
I hastened away. He tried to shout something after
me. Some disparagement of Jim, I believe—not
too loud though, we were too near the house.
All I heard distinctly was, “No more than a little
child—a little child."’
CHAPTER 35
’But next morning, at the first bend of the
river shutting off the houses of Patusan, all this
dropped out of my sight bodily, with its colour, its
design, and its meaning, like a picture created by
fancy on a canvas, upon which, after long contemplation,
you turn your back for the last time. It remains
in the memory motionless, unfaded, with its life arrested,
in an unchanging light. There are the ambitions,
the fears, the hate, the hopes, and they remain in
my mind just as I had seen them—intense
and as if for ever suspended in their expression.
I had turned away from the picture and was going back
to the world where events move, men change, light
flickers, life flows in a clear stream, no matter
whether over mud or over stones. I wasn’t
going to dive into it; I would have enough to do to
keep my head above the surface. But as to what