The French teacher had instantly informed my tutor where and with whom he had met me, and urged him to ascertain whether I had really gone to Komptendorf. Then he went to Clara’s former residence, questioned the landlady and her servant, and finally interrogated the livery-stable keeper.
The mass of evidence thus gathered proved that I had paid the actress numerous visits, and always at dusk. My dream seemed fulfilled, but after I had told Dr. Boltze and his wife the whole truth a quiet talk followed. The former did not give up the cause as lost, though he did not spare reproaches, while his wife’s wrath was directed against the informer rather than the offence committed by her favourite.
After a restless night I went to Professor Tzschirner and told him everything, without palliation or concealment. He censured my frivolity and lack of consideration for my position in life, but every word, every feature of his expressive face showed that he grieved for what had happened, and would have gladly punished it leniently. In after years he told me so. Promising to make every effort to save me from exclusion from the examination in the conference which he was to call at the close of the afternoon session, he dismissed me—and he kept his word.
I know this, for I succeeded in hearing the discussion. The porter of the gymnasium was the father of the boy whom my friend Lebenstein and I kept to clean our boots, etc. He was a conscientious, incorruptible man, but the peculiar circumstances of the case led him to yield to my entreaties and admit me to a room next to the one where the conference was held. I am grateful to him still, for it is due to this kindness that I can think without resentment of those whose severity robbed me of six months of my life.
This conference taught me how warm a friend I possessed in Professor Tzschirner, and showed that Professor Braune was kindly disposed. I remember how my heart overflowed with gratitude when Professor Tzschirner sketched my character, extolled my rescue of life at the Kubisch factory, and eloquently urged them to remember their own youth and judge what had happened impartially. I should have belied my nature had I not availed myself of the chain of circumstances which brought me into association with the actress to make the acquaintance of so charming a creature.
To my joyful surprise Herr Ebeling agreed with him, and spoke so pleasantly of me and of Clara, concerning whom he had inquired, that I began to hope he was on my side.
Unfortunately, the end of his speech destroyed all the prospects held out in the beginning.
Space forbids further description of the discussion. The majority, spite of the passionate hostility of the informer, voted not to expel me, but to exclude me from the examination this time, and advise me to leave the school. If, however, I preferred to remain, I should be permitted to do so.