She therefore gave her consent to his wooing, and at the end of three months the wedding took place with great magnificence, to the sound of drums and trumpets. The young husband went about as if he were borne on wings.
Surely there was no bride in all Saxony so lovely and so beautiful, and when she refused flatly to have Frau Schimmel invited to the wedding feast, he excused her, thinking that her refusal was the result of her aristocratic surroundings and training. The question did not give rise to any open quarrel, for Frau Schimmel of her own accord announced that it was enough for her to pray for the happiness of the young couple in church.
For four weeks after the wedding-day, Zeno continued to wonder that such exquisite bliss could fall to the lot of any mortal in this world, which so many people regarded as a vale of sorrow, and when his passionate dark eyes were reflected in the cooler blue ones of his wife, and she returned his caresses sweetly but without laying aside her distinctive and reserved manner, which he laid to the account of maidenly bashfulness, he felt that no one could be more blessed, and that he was the most enviable of men. So the time passed, and his twenty-fifth birthday was approaching. The young Frau Ueberhell awaited with even greater curiosity than her husband, the disclosure of the contents of the sealed package which Herr Winckler had in charge for his ward.
On the morning of the birthday Frau Rosalie dismissed the housekeeper, whom she kept at a distance, and herself admitted the notary when she saw him approach The Three Kings, which by her wish had been richly decorated with stucco and gilding, and furnished with stable room for Zeno’s horse and her two ponies.
The old gentleman brought with him the parcel, as the young couple expected and after saying that unfortunately the written instructions, which Doctor Melchior had given him at the same time with the box, had fallen a victim to the flames, he broke the seals that had fastened the package for so many years, and Rosalie clapped her hands when the beautiful casket of carved ivory mounted in gold came to view.
It was opened with great care, and Zeno took from it a paper which lay on a rose-coloured silk pad and on which Doctor Melchior had written in large Roman characters: “To my son Zeno Ueberhell. To be used according to the directions found in the letter accompanying the casket, afterwards to be given to his eldest son on his twenty-fifth birthday, and thus always to be handed down from first-born to first-born, to the last one, which, please Heaven, will be to the end of Time, in order that the phial, destined to change the aspect of human life, and lead it to its true salvation, may remain forever a priceless heirloom in the Ueberhell family. By means of the accompanying prescription every experienced chemist will be able to make the elixir in any desired quantity. My blessing rest upon you, my son, and upon every Ueberhell who, on his twenty-fifth birthday—that is having reached maturity—shall receive this little bottle and regard it as the most precious of all his possessions.”