Who gave the wounded soldier aid,
And bore him through the land.
So, in Thy shining chariot,
I pray, dear Jesus mine,
Thou’lt bear him through a happy life
To Paradise divine.’”
“Capital, capital!” cried the artist, pledging the lansquenet and insisting that he should sit down between him and the jester.
Pellicanus now gazed thoughtfully into vacancy, for what the wounded man could do, he too might surely accomplish. It was not only ambition, and the habit of answering every good saying he heard with a better one, but kindly feeling, that urged him to honor the generous benefactor with a speech.
After a few minutes, which Moor spent in talking with the soldier, Pellicanus raised his glass, coughed again, and said, first calmly, then in an agitated voice, whose sharp tones grew more and more subdued:
“A
rogue a fool must be, ’t is true,
Rog’ry
sans folly will not do;
Where
folly joins with roguery,
There’s
little harm, it seems to me.
The
pope, the king, the youthful squire,
Each
one the fool’s cap doth attire;
He
who the bauble will not wear,
The
worst of fools doth soon appear.
Thee
may the motley still adorn,
When,
an old man, the laurel crown
Thy
head doth deck, while gifts less vain,
Thine
age to bless will still remain.
When
fair grandchildren thee delight,
Mayst
then recall this Christmas night.
When
added years bring whitening hair,
The
draught of wisdom then wilt share,
But
it will lack the flavor due,
Without
a drop of folly too.
And
if the drop is not at hand,
Remember
poor old Pellican,
Who,
half a rogue and half a fool,
Yet
has a faithful heart and whole.”
“Thanks, thanks!” cried the artist, shaking the jester’s hand. “Such a Christmas ought to be lauded! Wisdom, art, and courage at one table! Haven’t I fared like the man, who picked up stones by the way side, and to-they were changed to pure gold in his knapsack.”
“The stone was crumbling,” replied the jester; “but as for the gold, it will stand the test with me, if you seek it in the heart, and not in the pocket. Holy Blasius! Would that my grave might lack filling, as long as my little strong-box here; I’d willingly allow it.”
“And so would I!” laughed the soldier:
“Then travelling will be easy for you,” said the artist. “There was a time, when my pouch was no fuller than yours. I know by the experience of those days how a poor man feels, and never wish to forget it. I still owe you my after-dinner speech, but you must let me off, for I can’t speak your language fluently. In brief, I wish you the recovery of your health, Pellican, and you a joyous life of happiness and honor, my worthy comrade. What is your name?”