It was delightful to gaze, at this late hour, into the moonlit street, and she wondered that she had never enjoyed it before. True, it would have been still pleasanter had Els borne her company; and, besides, she longed to tell her the new explanation she had found for Wolff’s altered manner.
Perhaps her mother was asleep, and she could come with her.
How still the house was!
Cautiously opening the door of the sick-room, she glanced in. Els was standing at the head of the bed, supporting her mother with her strong young arms, while Sister Renata pushed the cushions between the sufferer’s back and the bedstead.
The old difficulty of breathing had evidently attacked her again.
Yes, yes, the dim light of the lamp was shining on her pale face, and the large sunken eyes were gazing with imploring anguish at the image of the Virgin on the opposite wall.
How gladly Eva would have afforded her relief! She looked with a faint sense of envy at her sister, whose skilful, careful hands did everything to the satisfaction of the beloved sufferer, while in nursing she failed only too often in giving the right touch. But she could pray—implore the aid of her saint very fervently; nay, she was more familiar with her, and might hope that she would fulfil a heartfelt wish of hers more quickly than for her sister. It would not do to call Els to the window. She closed the door gently, returned to her chamber, knelt and implored St. Clare, with all the fervour of her heart, to grant her mother a good night. Then she again drew the curtains closely over the window, and went to call Katterle to help her undress.
But the maid was just entering with fresh water. What was the matter with her?
Her hand trembled as she braided her young mistress’s hair and sometimes, with a faint sigh, she stopped the movement of the comb.
Her silence could be easily explained; for Eva had often forbidden Katterle to talk, when she disturbed her meditation. Yet the girl must have had some special burden on her mind, for when Eva had gone to bed she could not resolve to leave the room, but remained standing on the threshold in evident embarrassment.
Eva encouraged her to speak, and Katterle, so confused that she often hesitated for words and pulled at her ribbons till she was in danger of tearing them from her white apron, stammered that she did not come on her own account, but for another person. It was well known in the household that her betrothed husband, the true and steadfast Walther Biberli, served a godly knight, her countryman.
“I know it,” said Eva with apparent composure, “and your Biberli has commissioned you to bear me the respectful greeting of Sir Heinz Schorlin.”