“Fall down again and worship! wonder, pray, and adore! The noble inspector of sacrifices of the temple of Anion has not been deceived in his judgment; a ram’s heart was in fact found in the pious breast of Rui. I heard distinctly the voice of the Divinity in the sanctuary, and strange indeed was the speech that met my ear. Wolves tore the sacred ram of Anion in his sanctuary on the other bank of the river, but the heart of the divine beast found its way into the bosom of the saintly Rui. A great miracle has been worked, and the Gods have shown a wonderful sign. The spirit of the Highest liked not to dwell in the body of this not perfectly holy ram, and seeking a purer abiding-place found it in the breast of our Rui; and now in this consecrated vase. In this the heart shall be preserved till a new ram offered by a worthy hand enters the herd of Anion. This heart shall be preserved with the most sacred relics, it has the property of healing many diseases, and the significant words seem favorable which stood written in the midst of the vapor of incense, and which I will repeat to you word for word, ’That which is high shall rise higher, and that which exalts itself, shall soon fall down.’ Rise, pastophori! hasten to fetch the holy images, bring them out, place the sacred heart at the head of the procession, and let us march round the walls of the temple with hymns of praise. Ye temple-servants, seize your staves, and spread in every part of the city the news of the miracle which the Divinity has vouchsafed to us.”
After the procession had marched round the temple and dispersed, the priest of Anion took leave of Ameni; he bowed deeply and formally before him, and with a coolness that was almost malicious said:
“We, in the temple of Anion, shall know how to appreciate what you heard in the holy of holies. The miracle has occurred, and the king shall learn how it came to pass, and in what words it was announced.”
“In the words of the Most High,” said the high priest with dignity; he bowed to the other, and turned to a group of priests, who were discussing the great event of the day.
Ameni enquired of them as to the preparations for the festival of the morrow, and then desired the chief haruspex to call the refractory pupils together in the school-court. The old man informed him that Pentaur had returned, and he followed his superior to the released prisoners, who, prepared for the worst, and expecting severe punishment, nevertheless shook with laughter when Rameri suggested that, if by chance they were condemned to kneel upon peas, they should get them cooked first.
“It will be long asparagus
[Asparagus was known
to the Egyptians. Pliny says they held in
their mouths, as a remedy
for toothache, wine in which asparagus had
been cooked.]
—not peas,” said another looking over his shoulder, and pretending to be flogging. They all shouted again with laughter, but it was hushed as soon as they heard Ameni’s well-known footstep.