who is to give me 200 florins for it. I can remain
here as long as I please, and neither board nor lodging
cost me anything. In the meantime Herr Weber
will endeavor to make various engagements for concerts
with me, and then we shall travel together. If
I am with him, it is just as if I were with you.
This is the reason that I like him so much; except
in personal appearance, he resembles you in all respects,
and has exactly your character and mode of thinking.
If my mother were not, as you know, too comfortably
lazy to write, she would say precisely what I
do. I must confess that I much enjoyed my excursion
with them. We were pleased and merry; I heard
a man converse just like you; I had no occasion to
trouble myself about anything; what was torn I found
repaired. In short, I was treated like a prince.
I am so attached to this oppressed family that my
greatest wish is to make them happy, and perhaps I
may be able to do so. My advice is that they should
go to Italy, so I am all anxiety for you to write
to our good friend Lugiati [impresario], and the sooner
the better, to inquire what are the highest terms
given to a prima donna in Verona—the more
the better, for it is always easy to accept lower
terms. Perhaps it would be possible to obtain
the Ascensa in Venice. I will be answerable with
my life for her singing, and her doing credit to my
recommendation. She has, even during this short
period, derived much profit from me, and how much
further progress she will have made by that time!
I have no fears either with regard to her acting.
If this plan be realized, M. Weber, his two daughters,
and I, will have the happiness of visiting my dear
papa and dear sister for a fortnight, on our way through
Salzburg. My sister will find a friend and companion
in Madlle. Weber, for, like my sister in Salzburg,
she enjoys the best reputation here, owing to the
careful way in which she has been brought up; the
father resembles you, and the whole family that of
Mozart. They have indeed detractors, as with us,
but when it comes to the point they must confess the
truth; and truth lasts longest. I should be glad
to go with them to Salzburg, that you might hear her.
My air that De’ Amicis used to sing, and the
bravura aria “Parto m’ affretto,”
and “Dalla sponda tenebrosa,” she sings
splendidly. Pray do all you can to insure our
going to Italy together. You know my greatest
desire is—to write operas.
I will gladly write an opera for Verona for thirty zecchini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for, if I do not, I fear she may be sacrificed. Before then I hope to make so much money by visiting different places that I shall be no loser. I think we shall go to Switzerland, perhaps also to Holland; pray write to me soon about this. Should we stay long anywhere, the eldest daughter [Josepha, afterwards Madaine Hofer, for whom the part of the Queen of the Night in the “Flauto magico” was written] would be of the greatest use to us; for we could have our own menage, as she understands cooking.