or at the soonest the end of the present one, for
I have still six arias to write, which will be well
paid. I must also first get my money from Le
Gros and the Duc de Guines; and as the court goes
to Munich the end of this month, I should like to
be there at the same time to present my sonatas myself
to the Electress, which perhaps might bring me a present.
I mean to sell my three concertos to the man who has
printed them, provided he gives me ready money for
them; one is dedicated to Jenomy, another to Litzau;
the third is in B. I shall do the same with my six
difficult sonatas, if I can; even if not much, it is
better than nothing. Money is much wanted on
a journey. As for the symphonies, most of them
are not according to the taste of the people here;
if I have time, I mean to arrange some violin concertos
from them, and curtail them; in Germany we rather like
length, but after all it is better to be short and
good. In your next letter I shall no doubt find
instructions as to my journey; I only wish you had
written to me alone, for I would rather have nothing
more to do with Grimm. I hope so, and in fact
it would be better, for no doubt our friends Geschwender
and Heina can arrange things better than this upstart
Baron. Indeed, I am under greater obligations
to Heina than to him, look at it as you will by the
light of a farthing-candle. I expect a speedy
reply to this, and shall not leave Paris till it comes.
I have no reason to hurry away, nor am I here either
in vain or fruitlessly, because I shut myself up and
work, in order to make as much money as possible.
I have still a request, which I hope you will not
refuse. If it should so happen, though I hope
and believe it is not so, that the Webers are not
in Munich, but still at Mannheim, I wish to have the
pleasure of going there to visit them. It takes
me, I own, rather out of my way, but not much—at
all events it does not appear much to me. I don’t
believe, after all, that it will be necessary, for
I think I shall meet them in Munich; but I shall ascertain
this to-morrow by a letter. If it is not the
case, I feel beforehand that you will not deny me this
happiness. My dear father, if the Archbishop wishes
to have a new singer, I can, by heavens! find none
better than her. He will never get a Teyberin
or a De’ Amicis, and the others are assuredly
worse. I only lament that when people from Salzburg
flock to the next Carnival, and “Rosamunde”
is given, Madlle. Weber will not please, or at
all events they will not be able to judge of her merits
as they deserve, for she has a miserable part, almost
that of a dumb personage, having only to sing some
stanzas between the choruses. She has one aria
where something might be expected from the ritournelle;
the voice part is, however, alla Schweitzer, as if
dogs were yelping. There is only one air, a kind
of rondo in the second act, where she has an opportunity
of sustaining her voice, and thus showing what she
can do. Unhappy indeed is the singer who falls