Travels in the Interior of Africa — Volume 02 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 166 pages of information about Travels in the Interior of Africa — Volume 02.

Travels in the Interior of Africa — Volume 02 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 166 pages of information about Travels in the Interior of Africa — Volume 02.
almost finished, when he repeatedly pronounced the words “dankatoo” ("good for nothing")—­ “jankra lemen” ("a real plague")—­which expressions I thought could be applied to nobody but myself; and as the pit had very much the appearance of a grave, I thought it prudent to mount my horse, and was about to decamp, when the slave, who had before gone into the village, to my surprise returned with the corpse of a boy about nine or ten years of age. quite naked.  The negro carried the body by a leg and an arm, and threw it into the pit with a savage indifference which I had never before seen.  As he covered the body with earth, the dooty often expressed himself, “naphula attiniata” ("money lost"), whence I concluded that the boy had been one of his slaves.

Departing from this shocking scene, I travelled by the side of the river until sunset, when I came to Koolikorro, a considerable town, and a great market for salt.  Here I took up my lodging at the house of a Bambarran, who had formerly been the slave of a Moor, and in that character had travelled to Aroan, Towdinni, and many other places in the Great Desert; but turning Mussulman, and his master dying at Jenne, he obtained his freedom and settled at this place, where he carries on a considerable trade in salt, cotton cloth, &c.  His knowledge of the world had not lessened that superstitious confidence in saphies and charms which he had imbibed in his earlier years, for when he heard that I was a Christian, he immediately thought of procuring a saphie, and for this purpose brought out his walha, or writing-board, assuring me that he would dress me a supper of rice if I would write him a saphie to protect him from wicked men.  The proposal was of too great consequence to me to be refused.  I therefore wrote the board full, from top to bottom, on both sides; and my landlord, to be certain of having the whole force of the charm, washed the writing from the board into a calabash with a little water, and having said a few prayers over it, drank this powerful draught; after which, lest a single word should escape, he licked the board until it was quite dry.  A saphie-writer was a man of too great consequence to be long concealed; the important information was carried to the dooty, who sent his son with half a sheet of writing-paper, desiring me to write him a naphula saphie (a charm to procure wealth).  He brought me, as a present, some meal and milk, and when I had finished the saphie, and read it to him with an audible voice, he seemed highly satisfied with his bargain, and promised to bring me in the morning some milk for my breakfast.  When I had finished my supper of rice and salt, I laid myself down upon a bullock’s hide, and slept very quietly until morning, this being the first good meal and refreshing sleep that I had enjoyed for a long time.

Copyrights
Project Gutenberg
Travels in the Interior of Africa — Volume 02 from Project Gutenberg. Public domain.