On board the ship Dolphin, in the port of Dieppe in Normandy, the 8th of July, 1524.
Your humble servant,
Janus Verrazzanus.
We have received from Mr. Henry Harrisse of Paris copies, taken from the archives of the Parliament of Rouen, of two powers of attorney made by Verrazzano. They do not relate to his reputed voyage of discovery, but apparently refer to the projected voyage to the Indies for spices, and serve to establish the authenticity of the agreement with Chabot in regard to the latter voyage. They are important in so far as they fix the year 1526 as that in which the contract was made, corroborating the opinion which we expressed in that particular,[Footnote: page 35.] and conforming to the documents from the archives in Simancas in regard to the capture and execution of Verrazzano by the Spaniards. They also prove that Verrazzano had a brother Hieronimo, a relationship conceded [Footnote: Page 91] to the author of the map, in the Borgian collection,[Footnote: The Propaganda College in which this collection is found, is not in the Vatican, as inadvertently stated, but in the Via Due Macelli on the opposite side of the river.] bearing his name, though not ascertained, but regarded as of no practical importance, inasmuch as the mere consanguinity of these parties could not verify the representations on the map, even if they were made by Hieronimo, of which as yet there is no positive proof. Indeed on the contrary we are assured from Rome, on high authority, that this map appears to belong to a period subsequent to 1550, and is regarded by its custodians is only a copy at the best.
This note with the two papers from Rouen appended are intended as a supplement to the Memoir on the “Voyage of Verrazzano.” H. C. M, Brooklyn, April, 20, 1876.
DOCUMENTS FROM THE ARCHIVES OF THE OF ROUEN.
“Du vendredi onze mai 1526
Noble homme Jehan de Varasenne, capitain des navires esquippez pour aller au voyage des Indes, lequel fist, nomma, ordonna, counstitua et estably son procureur general et certains messagiers eapeciaulx cest asscavoir Jerosme de Vurasenne son frere et heritier et Zanobis do Rousselay en plaidoirie et par eapeciaL de recevoir tout ce qui au dit constituant est, sera peult et pourra estre den par quelque personne et pour quelque cause ou causes que ce soit on puisse estre tant a raison du dit voyage des Indes qur autrement, du dit deu ensemble de ses descords et procez traicter, composer et appoincter par tels prix moiens et conditions que les dita Jerosme et de Rousselay pourront et de receu et bailler quictance et discharge telle que mestier sera et generalemeat promettre, tenir et obliger biens et heiritages—presents m Gales et Nieolaa Doublet Janus Verrazanus”
Sur le meme feuillet—
“Du samedi douzieme jour de mai 1526.