Tales from the Arabic — Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 791 pages of information about Tales from the Arabic — Complete.

Tales from the Arabic — Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 791 pages of information about Tales from the Arabic — Complete.

I marvelled at her words and said to her, “What wouldst thou have me do?” And she answered, “O Captain Muin, I would have thee give me a helping hand.”  Quoth I, “What have I to do with the daughter of the Cadi Amin el Hukm?” And she said, “Know that I would not have thee intrude upon the Cadi’s daughter, but I would fain contrive for the attainment of my wishes.’  This is my intent and my desire, and my design will not be accomplished but by thine aid.”  Then said she, “I mean this night to go with a stout heart and hire me trinkets of price; then will I go and sit in the street wherein is the house of Amin el Hukm; and when it is the season of the round and the folk are asleep, do thou pass, thou and those who are with thee of the police, and thou wilt see me sitting and on me fine raiment and ornaments and wilt smell on me the odour of perfumes; whereupon do thou question me of my case and I will say, ’I come from the Citadel and am of the daughters of the deputies[FN#91] and I came down [into the town,] to do an occasion; but the night overtook me at unawares and the Zuweyleh gate was shut against me and all the gates and I knew not whither I should go this night Presently I saw this street and noting the goodliness of its ordinance and its cleanness, took shelter therein against break of day.’  When I say this to thee with all assurance[FN#92] the chief of the watch will have no suspicion of me, but will say, ’Needs must we leave her with one who will take care of her till morning.’  And do thou rejoin, ’It were most fitting that she pass the night with Amin el Hukm and lie with his family and children till the morning.’  Then do thou straightway knock at the Cadi’s door, and thus shall I have gained admission into his house, without inconvenience, and gotten my desire; and peace be on thee!” And I said to her, “By Allah, this is an easy matter.”

So, when the night darkened, we sallied forth to make our round, attended by men with sharp swords, and went round about the streets and compassed the city, till we came to the by-street where was the woman, and it was the middle of the night Here we smelt rich scents and heard the clink of earrings; so I said to my comrades, “Methinks I spy an apparition,” And the captain of the watch said, “See what it is.”  So I came forward and entering the lane, came presently out again and said, “I have found a fair woman and she tells me that she is from the Citadel and that the night surprised her and she espied this street and seeing its cleanness and the goodliness of its ordinance, knew that it appertained to a man of rank and that needs must there be in it a guardian to keep watch over it, wherefore she took shelter therein.”  Quoth the captain of the watch to me, “Take her and carry her to thy house.”  But I answered, “I seek refuge with Allah![FN#93] My house is no place of deposit[FN#94] and on this woman are trinkets and apparel [of price].  By Allah, we will not deposit her save with Amin el Hukrn, in whose street she hath

Copyrights
Project Gutenberg
Tales from the Arabic — Complete from Project Gutenberg. Public domain.