Tales from the Arabic — Volume 02 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 270 pages of information about Tales from the Arabic — Volume 02.

Tales from the Arabic — Volume 02 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 270 pages of information about Tales from the Arabic — Volume 02.

So, when it was the foredawn hour, she tied his beard and spreading a veil over him, cried out, whereupon the people of the quarter flocked to her, men and women.  Presently, up came El Merouzi, for the division of the money, and hearing the crying [of the mourners], said, ’What is to do?” Quoth they, ’Thy brother is dead;’ and he said in himself, ’The accursed fellow putteth a cheat on me, so he may get all the money for himself, but I will do with him what shall soon bring him to life again.’  Then he rent the bosom of his gown and uncovered his head, weeping and saying, ’Alas, my brother!  Alas, my chief!  Alas, my lord!’ And he went in to the men, who rose and condoled with him.  Then he accosted Er Razi’s wife and said to her, ’How came his death about?’ ‘I know not,’ answered she, ’except that, when I arose in the morning, I found him dead.’  Moreover, he questioned her of the money and good that was with her, but she said, ’I have no knowledge of this and no tidings.’

So he sat down at the sharper’s head, and said to him, ’Know, O Razi, that I will not leave thee till after ten days and their nights, wherein I will wake and sleep by thy grave.  So arise and be not a fool.’  But he answered him not and El Merouzi [drew his knife and] fell to sticking it into the other’s hands and feet, thinking to make him move; but [he stirred not and] he presently grew weary of this and concluded that the sharper was dead in good earnest. [However, he still misdoubted of the case] and said in himself, ’This fellow is dissembling, so he may enjoy all the money.’  Therewith he addressed himself to prepare him [for burial] and bought him perfumes and what [not else] was needed.  Then they brought him to the washing-place and El Merouzi came to him and heating water till it boiled and bubbled and a third of it was wasted,[FN#40] fell to pouring it on his skin, so that it turned red and blue and blistered; but he abode still on one case [and stirred not].

So they wrapped him in the shroud and set him on the bier.  Then they took up his bier and bearing him to the burial-place, laid him in the grave[FN#41] and threw the earth over him; after which the folk dispersed, but El Merouzi and the widow abode by the tomb, weeping, and gave not over sitting till sundown, when the woman said to him, ’Come, let us go to the house, for this weeping will not profit us, nor will it restore the dead.’  ’By Allah,’ answered the sharper, ’I will not budge hence till I have slept and waked by this tomb ten days, with their nights!’ When she heard this his speech, she feared lest he should keep his word and his oath, and so her husband perish; but she said in herself, ’This fellow dissembleth:  if I go away and return to my house, he will abide by him a little while and go away.’  And El Merouzi said to her, ‘Arise, thou, and go away.’

Copyrights
Project Gutenberg
Tales from the Arabic — Volume 02 from Project Gutenberg. Public domain.