neglected to do this for himself, and yet this was
all he lacked to make a successful dramatic composer.
I feel bound to confess that he possessed ’a
good deal of melody’; but this, he added, did
not seem sufficient to inspire the singers with the
requisite enthusiasm. His experience was that
Schroder-Devrient, in his Adele de Foix, would render
very indifferently the same final passage with which,
in Bellini’s Romeo and Juliet, she would put
the audience into an ecstasy. The reason for
this, he presumed, must lie in the subject-matter.
I at once promised him that I would supply him with
a libretto in which he would be able to introduce these
and similar melodies to the greatest advantage.
To this he gladly agreed, and I therefore set aside
for versification, as a suitable text for Reissiger,
my Hohe Braut, founded on Konig’s romance, which
I had once before submitted to Scribe. I promised
to bring Reissiger a page of verse for every piano
rehearsal, and this I faithfully did until the whole
book was done. I was much surprised to learn
some time later that Reissiger had had a new libretto
written for him by an actor named Kriethe. This
was called the Wreck of the Medusa. I then learned
that the wife of the conductor, who was a suspicious
woman, had been filled with the greatest concern at
my readiness to give up a libretto to her husband.
They both thought the book was good and full of striking
effects, but they suspected some sort of trap in the
background, to escape from which they must certainly
exercise the greatest caution. The result was
that I regained possession of my libretto and was
able, later on, to help my old friend Kittl with it
in Prague; he set it to music of his own, and entitled
it Die Franzosen vor Nizza. I heard that it was
frequently performed in Prague with great success,
though I never saw it myself; and I was also told
at the same time by a local critic that this text
was a proof of my real aptitude as a librettist, and
that it was a mistake for me to devote myself to composition.
As regards my Tannhauser, on the other hand, Laube
used to declare it was a misfortune that I had not
got an experienced dramatist to supply me with a decent
text for my music.
For the time being, however, this work of versification
had the desired result, and Reissiger kept steadily
to the study of Rienzi. But what encouraged him
even more than my verses was the growing interest
of the singers, and above all the genuine enthusiasm
of Tichatschek. This man, who had been so ready
to leave the delights of the theatre piano for a shooting
party, now looked upon the rehearsals of Rienzi as
a genuine treat. He always attended them with
radiant eyes and boisterous good-humour. I soon
felt myself in a state of constant exhilaration:
favourite passages were greeted with acclamation by
the singers at every rehearsal, and a concerted number
of the third finale, which unfortunately had afterwards
to be omitted owing to its length, actually became