Birds and Poets : with Other Papers eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 224 pages of information about Birds and Poets .

Birds and Poets : with Other Papers eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 224 pages of information about Birds and Poets .

Sandpiper, spotted, or “tip-up” (Actitis macularia). 
Sandpipers. 
Shelley, Percy Bysshe.

Snake. 
Snake, garter. 
Socrates. 
Solomon. 
Sparrow, social or chipping (Spizella socialis). 
Sparrow, song (Melospiza cinerea melodia). 
Sparrow, tree or Canada (Spizella monticola). 
Sparrow, vesper (Pooecetes gramineus). 
Sparrow, white-crowned (Zonotrichia leucophrys). 
Sparrow, white-throated (Zonotrichia albicollis). 
Spenser. 
Strawberry. 
Sugar-berry. 
Swallow, barn (Hirundo erythrogastra). 
Swallow, chimney, or chimney swift (Chaetura pelagica). 
Swallow, cliff (Petrochellidon lunifrons). 
Swift, chimney.  See Swallow.

Taine, Hippolyte Adolphe. 
Tennyson, Alfred. 
Thaxter, Celia. 
Thomson, James. 
Thoreau, Henry D.. 
Thrasher, brown, or long-tailed thrush (Toxostoma rufum). 
Thrush, golden-crowned.  See Ovenbird. 
Thrush, hermit (Hylocichla guttata pallasii). 
Thrush, wood (Hylocichla mustelina). 
Tip-up.  See Sandpiper, spotted. 
Titlark.  See Pipit, American. 
Townee.  See Chewink. 
Trowbridge, John T.
Turgenieff. 
Turner, J. M. W.
Turtles.

Warbler, pine (Dendroica vigorsii). 
Water-thrush. 
Whip-poor-will (Antrostomus vociferous). 
Whitman, Walt. 
Whittier, John Greenleaf. 
Wilde, Richard Henry. 
Wilson, Alexander. 
Woodchuck. 
Woodpecker, downy (Dryobates pubescens medianus). 
Woodpecker, golden-shafted.  See High-hole. 
Woodpecker, hairy (Dryobates villosus). 
Woodpecker, red-headed (Melanerpes erythrocephalus). 
Wordsworth, William. 
Wren, house (Troglodytes aedon).

Yellow-hammer.  See High-hole. 
Yellow-throat, Maryland, or northern yellow-throat (Geothlypis
   trichas brachidactyla
).

_______________________________________________________
______

[Transcribist’s note:  John Burroughs used some characters which are not standard to our writing in 2001.

He used a dieresis in preeminent, and accented “e"s in debris and denouement, and in some French words.  These have been replaced with plain English letters.

I substituted the letters “oe” “ae” and for these ligatures, used Often in words such as phoebe and in scientific names.  Similarly the “e” in the golden eagle’s scientific name is modernized.

He also used symbols available to a typesetter which are unavailable to us in ASCII (plain vanilla text) to illustrate bird calls and notes.  I have replaced these with a description of what was there originally.

Finally, he used italics throughout the book that I was unable to retain; I have used underlines on each side of an italicized word, phrase or paragraph. This phrase is italic, for instance. _______________
______________________________________________

Copyrights
Project Gutenberg
Birds and Poets : with Other Papers from Project Gutenberg. Public domain.