This was his story. That he and two other boys were out herding the king’s cattle about half a mile to the north of the town, when suddenly there appeared a great number of men dressed in white robes, all of whom were armed with guns. These men, of whom he thought there must be three or four hundred, began to take the cattle and seeing the three herds, fired on them, wounding him and killing his two companions. He then ran for his life and brought the news. He added that one of the men had called after him to tell the white people that they had come to kill them and the Mazitu who were their friends and to take away the white women.
“Hassan-ben-Mohammed and his slavers!” I said, as Babemba appeared at the head of a number of soldiers, crying out:
“The slave-dealing Arabs are here, lord Macumazana. They have crept on us through the mist. A herald of theirs has come to the north gate demanding that we should give up you white people and your servants, and with you a hundred young men and a hundred young women to be sold as slaves. If we do not do this they say that they will kill all of us save the unmarried boys and girls, and that you white people they will take and put to death by burning, keeping only the two women alive. One Hassan sends this message.”
“Indeed,” I answered quietly, for in this fix I grew quite cool as was usual with me. “And does Bausi mean to give us up?”
“How can Bausi give up Dogeetah who is his blood brother, and you, his friend?” exclaimed the old general, indignantly. “Bausi sends me to his brother Dogeetah that he may receive the orders of the white man’s wisdom, spoken through your mouth, lord Macumazana.”
“Then there’s a good spirit in Bausi,” I replied, “and these are Dogeetah’s orders spoken through my mouth. Go to Hassan’s messengers and ask him whether he remembers a certain letter which two white men left for him outside their camp in a cleft stick. Tell him that the time has now come for those white men to fulfil the promise they made in that letter and that before to-morrow he will be hanging on a tree. Then, Babemba, gather your soldiers and hold the north gate of the town for as long as you can, defending it with bows and arrows. Afterwards retreat through the town, joining us among the trees on the rocky slope that is opposite the south gate. Bid some of your men clear the town of all the aged and women and children and let them pass though the south gate and take refuge in the wooded country beyond the slope. Let them not tarry. Let them go at once. Do you understand?”
“I understand everything, lord Macumazana. The words of Dogeetah shall be obeyed. Oh! would that we had listened to you and kept a better watch!”
He rushed off, running like a young man and shouting orders as he went.
“Now,” I said, “we must be moving.”
We collected all the rifles and ammunition, with some other things, I am sure I forget what they were, and with the help of a few guards whom Babemba had left outside our gate started through the town, leading with us the two donkeys and the white ox. I remember by an afterthought, telling Sammy, who was looking very uncomfortable, to return to the huts and fetch some blankets and a couple of iron cooking-pots which might become necessities to us.