‘property’ rehearsals, at which the way
each scene was to be played was determined. Even
when M. Cormon or others did not understand me, they
were always ready to subordinate themselves to my
decisions; for I continued to be regarded as all-powerful,
and everybody thought that I could enforce what I wanted
through Princess Metternich, a belief which, indeed,
was not without foundation. For instance, I had
learned that Prince Poniatowsky was threatening to
place a serious obstacle in the way of continuing
our rehearsals by reviving one of his own operas, the
production of which had fallen through. The undaunted
Princess met my complaints on this subject by obtaining
an immediate order that the Prince’s opera should
be laid aside. Naturally this did not tend to
ingratiate me with the Prince, and he did not fail
to make me feel his displeasure when I called upon
him. In the midst of all this work I was afforded
some recreation by a visit from my sister Louise with
part of her family. To entertain her in my own
home presented the greatest difficulties owing to the
strange fact that it was now becoming absolutely dangerous
to approach my house. When I first took it, the
proprietor gave me a fairly long lease, but would
not undertake any repairs. I now discovered the
reason of this was that it had just been decided by
the Paris Committee of Reconstruction to clear the
Rue Newton with all its side streets to facilitate
the opening up of a broad boulevard from one of the
bridges to the Barriere de l’Etoile. But
up to the last moment this plan was officially denied,
so as to avoid for as long as possible the liability
of paying compensation for the land that was to be
expropriated. To my astonishment I noticed that
excavations were being made close to my front door;
these increased in width, so that at first no carriages
could pass my door, and finally my house was unapproachable
even on foot. Under these circumstances the proprietor
had no objection to make to my leaving the house.
His sole stipulation was that I should sue him for
damages, as that was the only way by which he in his
turn could sue the government. About this time
my friend Ollivier was debarred for three months on
account of a parliamentary misdemeanour; he therefore
recommended me for the conduct of my case to his friend
Picard, who, as I saw later on from the legal proceedings,
acquitted himself of his task with much humour.
Nevertheless, there was no chance of damages for me
(whether the proprietor obtained any, I cannot say);
but, at all events, I had to content myself with being
released from my agreement. I also obtained leave
to look about for another house, and instituted my
search in a neighbourhood less remote from the Opera.
I found a poor cheerless spot in the Rue d’Aumale.
Late in the autumn in stormy weather we completed
the arduous task of moving, in which Louisa’s
daughter, my niece Ottilie, proved a capable and willing
child. Unfortunately I caught a violent cold
in the course of moving and took few precautions to
check it. I again exposed myself to the growing
excitement of the rehearsals, and eventually I was
struck down by typhoid fever.