There were still the two men coopering at the vats,
but she did not stay to speak to them. She went
through the big gates, and along the slanting path
to the door, not doubting of her way, for Mr Glascock
had described it all to her, making a small plan of
the premises, and even explaining to her the position
of the room in which her boy and her husband slept.
She found the door open, and an Italian maid-servant
at once welcomed her to the house, and assured her
that the signor would be with her immediately.
She was sure that the girl knew that she was the boy’s
mother, and was almost tempted to ask questions at
once as to the state of the household; but her knowledge
of Italian was slight, and she felt that she was so
utterly a stranger in the land that she could dare
to trust no one. Though the heat was great, her
face was covered with a thick veil. Her dress
was black, from head to foot, and she was as a woman
who mourned for her husband. She was led into
the room which her father had been allowed to enter
through the window; and here she sat, in her husband’s
house, feeling that in no position in the world could
she be more utterly separated from the interests of
all around her. In a few minutes the door was
opened, and her husband was with her, bringing the
boy in his hand. He had dressed himself with some
care; but it may be doubted whether the garments which
he wore did not make him appear thinner even and more
haggard than he had looked to be in his old dressing-gown.
He had not shaved himself, but his long hair was brushed
back from his forehead, after a fashion quaint and
very foreign to his former ideas of dress. His
wife had not expected that her child would come to
her at once, had thought that some entreaties would
be necessary, some obedience perhaps exacted from
her, before she would be allowed to see him; and now
her heart was softened, and she was grateful to her
husband. But she could not speak to him till she
had had the boy in her arms. She tore off her
bonnet, and then clinging to the child, covered him
with kisses. ’Louey, my darling! Louey;
you remember mamma?’ The child pressed himself
close to his mother’s bosom, but spoke never
a word. He was cowed and overcome, not only by
the incidents of the moment, but by the terrible melancholy
of his whole life. He had been taught to understand,
without actual spoken lessons, that he was to live
with his father, and that the former woman-given happinesses
of his life were at an end. In this second visit
from his mother he did not forget her. He recognised
the luxury of her love; but it did not occur to him
even to hope that she might have come to rescue him
from the evil of his days. Trevelyan was standing
by, the while, looking on; but he did not speak till
she addressed him.
‘I am so thankful to you for bringing him to me,’ she said.
‘I told you that you should see him,’ he said. ’Perhaps it might have been better that I should have sent him by a servant; but there are circumstances which make me fear to let him out of my sight.’