A Zola Dictionary; the Characters of the Rougon-Macquart Novels of Emile Zola; eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 346 pages of information about A Zola Dictionary; the Characters of the Rougon-Macquart Novels of Emile Zola;.

A Zola Dictionary; the Characters of the Rougon-Macquart Novels of Emile Zola; eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 346 pages of information about A Zola Dictionary; the Characters of the Rougon-Macquart Novels of Emile Zola;.

DESRUMAUX (BARON), one of the founders of the coal industry in the north of France.  For forty years he struggled without yielding, in the midst of continual obstacles, and when at last his pits began to yield a small profit, two neighbouring concessions, that of Cougny, belonging to the Comte de Cougny, and that of Joiselle, belonging to the Cornille and Jenard Company, nearly overwhelmed him with their competition.  Happily, on 25th August, 1760, a treaty was made between the three concessions, uniting them into a single one known as the Montsou Mining Company.  Germinal.

DESVIGNES (ADELE), see Madame Bouchard.

DIDE (AUNT).  See Adelaide Fouque.

DIEUDONNE (MADAME), wife of a small farmer at Seguiranne.  She brought up her niece Sophie, who was cured of phthisis by Doctor Pascal.  Le Docteur Pascal.

DOMERGUE was formerly Director of Roads and Bridges at Plassans.  He was the father of Madame Campardon.  Pot-Bouille.

DOMERGUE (MADAME), wife of the preceding, lived a retired life at Plassans with her husband.  She introduced Octave Mouret to her daughter, Madame Campardon, when he came to Paris.  Pot-Bouille.

DOMERGUE (ROSE).  See Madame Achille Campardon.

DROUARD (MADAME), an old actress at the Theatre des Varietes.  She played the part of Juno in the Blonde Venus.  Nana.

DUBREUIL, a cousin of the Levasseurs.  He was sub-manager of the sugar refinery at Chene-Populeux at the time Weiss was employed there; then, in 1868, he retired to a little property near Sedan which had come to his wife as a legacy.  On the evening before the battle, foreseeing the disaster, he removed his wife and children to Bouillon, and next day the house was completely destroyed during the struggle.  La Debacle.

DUBRUEL, a pork-butcher at Plassans who took part in the attack on the Town Hall.  Three days later he was killed in the ambush arranged by Pierre Rougon against the Republicans.  La Fortune des Rougon.

DUBUCHE (ALICE), daughter of Louis Dubuche and of Regine Margaillan, his wife.  She was so delicate that at six years old she was still unable to walk.  Her father endeavoured to strengthen her muscles by occasionally making her hold on to the bar of a trapeze for a few moments, but the exercise only seemed to produce extreme terror in the unfortunate child.  L’Oeuvre.

DUBUCHE (GASTON), the elder child of Louis Dubuche and of Regine Margaillan, his wife.  At the age of ten he had the feeble limbs of a little child, and though he regularly exercised on a trapeze, he was unable to raise himself on his wrists, the least exertion producing profuse perspiration.  L’Oeuvre.

Copyrights
Project Gutenberg
A Zola Dictionary; the Characters of the Rougon-Macquart Novels of Emile Zola; from Project Gutenberg. Public domain.