[The little man rises, holding out the baby, and advances a step or two. The half-moon at once gives, increasing its size; the American climbs on to a higher trunk. The little man retires and again sits down.]
American. [Addressing the official] Guess you’d better go out of business and wait for the mother.
Official. [Stamping his foot] Die Mutter sall ’rested be for taking out baby mit typhus. Ha! [To the little man] Put ze baby down!
[The little man smiles.]
Do you ’ear?
American. [Addressing the official] Now, see here. ’Pears to me you don’t suspicion just how beautiful this is. Here we have a man giving his life for that old baby that’s got no claim on him. This is not a baby of his own making. No, sir, this is a very Christ-like proposition in the gentleman.
Official. Put ze baby down, or ich will goummand someone it to do.
American. That will be very interesting to watch.
Official. [To policeman] Dake it vrom him.
[The policeman mutters, but does not.]
American. [To the German] Guess I lost that.
German. He say he is not his officier.
American. That just tickles me to death.
Official. [Looking round] Vill nobody dake ze Bub’?
ENGLISHWOMAN. [Moving a step faintly] Yes—I——
Englishman. [Grasping her arm]. By Jove! Will you!
Official. [Gathering himself for a great effort to take the baby, and advancing two steps] Zen I goummand you—[He stops and his voice dies away] Zit dere!
American. My! That’s wonderful. What a man this is! What a sublime sense of duty!
[The Dutch youth
laughs. The official turns on him, but as
he
does so the mother
of the Busy is seen hurrying.]
Mother. ‘Ach! Ach! Mei’ Bubi’!
[Her face is illumined; she is about to rush to the little man.]
Official. [To the policeman] ‘Nimm die Frau’!
[The policeman catches hold of the woman.]
Official. [To the frightened woman] ’Warum haben Sie einen Buben mit Typhus mit ausgebracht’?
American. [Eagerly, from his perch] What was that? I don’t want to miss any.
German. He say: Why did you a baby with typhus with you bring out?
American. Well, that’s quite a question.
[He takes out the field-glasses
slung around him and adjusts
them on the baby.]
Mother. [Bewildered] Mei’ Bubi—Typhus—aber Typhus? [She shakes her head violently] ‘Nein, nein, nein! Typhus’!