realised with gall in his soul that the “brute,”
as he called him, meant “Schloss,” and
that his mispronunciation was at once a matter of
humour and derision—“wasn’t
his at all. It was his elder brother’s.
The whole lot of them were counts and not one of them
seemed to own a dime. The Slosh count hadn’t
more than twenty-five cents and he wasn’t the
kind to deal any of it out to his family. So Lily’s
count would have to go clerking in a dry goods store,
if he promised to support himself. But he didn’t
propose to do it. He thought he’d got on
to a soft thing. Of course we’re an easy-going
lot and we should have stood him if he’d been
a nice fellow. But he wasn’t. Lily’s
mother used to find her crying in her bedroom and
it came out by degrees that it was because Adolf had
been quarrelling with her and saying sneering things
about her family. When her mother talked to him
he was insulting. Then bills began to come in
and Lily was expected to get me to pay them. And
they were not the kind of bills a decent fellow calls
on another man to pay. But I did it five or six
times to make it easy for her. I didn’t
tell her that they gave an older chap than himself
sidelights on the situation. But that didn’t
work well. He thought I did it because I had
to, and he began to feel free and easy about it, and
didn’t try to cover up his tracks so much when
he sent in a new lot. He was always working Lily.
He began to consider himself master of the house.
He intimated that a private carriage ought to be kept
for them. He said it was beggarly that he should
have to consider the rest of the family when he wanted
to go out. When I got on to the situation, I began
to enjoy it. I let him spread himself for a while
just to see what he would do. Good Lord!
I couldn’t have believed that any fellow could
have thought any other fellow could be such a fool
as he thought I was. He went perfectly crazy
after a month or so and ordered me about and patronised
me as if I was a bootblack he meant to teach something
to. So at last I had a talk with Lily and told
her I was going to put an end to it. Of course
she cried and was half frightened to death, but by
that time he had ill-used her so that she only wanted
to get rid of him. So I sent for him and had
a talk with him in my office. I led him on to
saying all he had on his mind. He explained to
me what a condescension it was for a man like himself
to marry a girl like Lily. He made a dignified,
touching picture of all the disadvantages of such
an alliance and all the advantages they ought to bring
in exchange to the man who bore up under them.
I rubbed my head and looked worried every now and
then and cleared my throat apologetically just to
warm him up. I can tell you that fellow felt
happy, downright happy when he saw how humbly I listened
to him. He positively swelled up with hope and
comfort. He thought I was going to turn out well,
real well. I was going to pay up just as a vulgar
New York father-in-law ought to do, and thank God
for the blessed privilege. Why, he was real eloquent
about his blood and his ancestors and the hoary-headed
Slosh. So when he’d finished, I cleared
my throat in a nervous, ingratiating kind of way again
and I asked him kind of anxiously what he thought
would be the proper thing for a base-born New York
millionaire to do under the circumstances—what
he would approve of himself.”