and his people of Chopin’s. Thus it came
about that they met at Dresden in September, 1835,
whither the composer went after his meeting with his
parents at Carlsbad, mentioned in the preceding chapter
(p. 288). Count Wodzinski says in his Les trois
Romans de Frederic Chopin that Chopin had spoken to
his father about his project of marrying Maria Wodzinska,
and that this idea had sprung up in his soul by the
mere force of recollections. The young lady was
then nineteen years of age, and, according to the
writer just mentioned, tall and slender in figure,
and light and graceful in gait. The features,
he tells us, were distinguished neither by regularity
nor classical beauty, but had an indefinable charm.
Her black eyes were full of sweetness, reverie, and
restrained fire; a smile of ineffable voluptuousness
played around her lips; and her magnificent hair was
as dark as ebony and long enough to serve her as a
mantle. Chopin and Maria saw each other every
evening at the house of her uncle, the Palatine Wodzinski.
The latter concluded from their frequent tete-a-tete
at the piano and in corners that some love-making
was going on between them. When he found that
his monitory coughs and looks produced no effect on
his niece, he warned his sister-in-law. She,
however, took the matter lightly, saying that it was
an amitie d’enfance, that Maria was fond of
music, and that, moreover, there would soon be an end
to all this—their ways lying in opposite
directions, hers eastward to Poland, his westward
to France. And thus things were allowed to go
on as they had begun, Chopin passing all his evenings
with the Wodzinskis and joining them in all their
walks. At last the time of parting came, the
clock of the Frauenkirche struck the hour of ten,
the carriage was waiting at the door, Maria gave Chopin
a rose from a bouquet on the table, and he improvised
a waltz which he afterwards sent her from Paris, and
which she called L’Adieu. Whatever we may
think of the details of this scene of parting, the
waltz composed for Maria at Dresden is an undeniable
fact. Facsimiles may be seen in Szulc’s
Fryderyk Chopin and Count Wodziriski’s Les trois
Romans de Frederic Chopin. The manuscript bears
the superscription: “Tempo de Valse”
on the left, and “pour Mile. Marie”
on the right; and the subscription: “F.
Chopin, Drezno [Dresden], September, 1835.”
[Footnote: It is Op. 69, No. 1, one of the
posthumous works published by Julius Fontana.]
The two met again in the following summer, this time at Marienbad, where he knew she and her mother were going. They resumed their walks, music, and conversations. She drew also his portrait. And then one day Chopin proposed. Her answer was that she could not run counter to her parents’ wishes, nor could she hope to be able to bend their will; but she would always preserve for him in her heart a grateful remembrance.[Footnote: Count Wodzinski relates on p. 255 of his book that at a subsequent period of her life the lady confided