Stroebel. But to us as evidence it is priceless.
Beermann. I ask you—why does she record such things?
Stroebel. We can only be glad of it, Herr Beermann.
Beermann. We?
Stroebel. She’d lie. I tell you she’d deny everything, and that puts an end to the case. [Holding the diary in the air.] But here we have the whole bunch.
Beermann. As though she wanted to turn State’s evidence ...
Stroebel. Let her just come to court with her confounded fine talk. [Imitating Hauteville’s manners.] “It simply must not have happened.” I will drive her to the wall with what happened. We will simply bring up those fellows, one after the other.
Beermann [dismayed]. To court!
Stroebel. Certainly, and that means; hand on the Bible and swear. Then we shall see if “no one compelled anyone to hide in the wardrobe.”
Beermann. How?
Stroebel. They will not commit perjury.
Beermann. That’s utterly impossible!
Stroebel. I will make it quite warm for that man, in any event.
Beermann. But, Counselor!
Stroebel [clinking heels]. Assessor Stroebel.
Beermann. But, Assessor, that is simply impossible. You do not want to ruin the family life of the entire city, do you?
Stroebel. In what way?
Beermann. Do you expect a respectable gentleman to appear in court and in the presence of all people to say, yes; it is true that I ... and so forth?
Stroebel. Why not?
Beermann [shouting]. But they are all respectable fathers of families!
Stroebel. But, my dear Herr Beermann, what difference does that make to me?
Beermann. It must make a difference. It makes a difference to everybody at all times.
Stroebel. I assure you that I am not a bit sentimental.
Beermann [glancing over to Reisacher]. Could we have a few words together, alone?
Stroebel. If you wish it. Reisacher, finish your police report in the outer office.
Reisacher. Certainly, Herr Assessor.
(Takes several sheets of paper and goes out through the middle door.)
Stroebel. Do have a seat, Herr Beermann.
(Beermann sits down on the sofa. Stroebel does likewise.)
Beermann [mopping his brow]. A personal question, Herr Assessor, are you married?
Stroebel. No.
Beermann. I thought not. If you had a family you would not speak in that fashion of sentimentality.
Stroebel. If I had a family, I would not, to begin with, be involved in this.
Beermann. But ...
Stroebel. My name would not appear in the diary of Hauteville.