‘Are you coming in, Claude?’ said Emily.
‘Send Ada to call me, if there is any one worth seeing,’ said Claude
‘They will see you from the window,’ said Emily.
‘No,’ said Claude, ’no one ever found me out last summer, under these friendly branches.’
The old butler, Joseph, now showed himself on the terrace; and the young ladies, knowing that he had no intention of crossing the lawn, hastened to learn from him who their visitors were, and entered the house. Just then Phyllis came running back from the kitchen garden, and without looking round, or perceiving Claude, she took up the flower-pot and released the captive, which, unconscious of its peril, rested on a blade of grass, vibrating its gauzy wings and rejoicing in the restored sunbeams.
‘Fly away, fly away, you pretty creature,’ said Phyllis; ’make haste, or Maurice will come and catch you again. I wish I had not given you such a fright. I thought you would have been killed, and a pin stuck all through that pretty blue and black body of yours. Oh! that would be dreadful. Make haste and go away! I would not have caught you, you beautiful thing, if I had known what he wanted to do. I thought he only wanted to look at your beautiful body, like a little bit of the sky come down to look at the flowers, and your delicate wings, and great shining eyes. Oh! I am very glad God made you so beautiful. Oh! there is Maurice coming. I must blow upon you to make you go. Oh, that is right—up quite high in the air—quite safe,’ and she clapped her hands as the dragon-fly rose in the air, and disappeared behind the laurels, just as Maurice and Reginald emerged from the shrubbery, the former with a bottle in his hand.
‘Well, where is the Libellulla?’ said he.
‘The dragon-fly?’ said Phyllis. ‘I let it out.’
‘Sold, Maurice!’ cried Reginald, laughing at his brother’s disaster.
‘Upon my word, Phyl, you are very kind!’ said Maurice, angrily. ’If I had known you were such an ill-natured crab—’
‘Oh! Maurice dear, don’t say so,’ exclaimed Phyllis. ’I thought I might let it out because I caught it myself; and I told you I did not catch it for you to kill; Maurice, indeed, I am sorry I vexed you.’
‘What else did you do it for?’ said Maurice. ’It is horrid not to be able to leave one’s things a minute—’
‘But I did not know the dragon-fly belonged to you, Maurice,’ said Phyllis.
‘That is a puzzler, Mohun senior,’ said Reginald.
‘Now, Redgie, do get Maurice to leave off being angry with me,’ implored his sister.
‘I will leave off being angry,’ said Maurice, seeing his advantage, ‘if you will promise never to let out my things again.’
‘I do not think I can promise,’ said Phyllis.
‘O yes, you can,’ said Reginald, ‘you know they are not his.’
‘Promise you will not let out any insects I may get,’ said Maurice, ‘or I shall say you are as cross as two sticks.’