Huon, at setting out, had made a vow not to stop more than three days in a place. The Holy Father took advantage of this time to inspire him with zeal for the glory of Christianity, and with confidence in the protection of the Most High. He advised him to embark for Palestine, to visit the Holy Sepulchre, and to depart thence for the interior of Asia.
Loaded with the blessings of the Holy Father, Huon, obeying his counsels, embarked for Palestine, arrived, and visited with the greatest reverence the holy places. He then departed, and took his way toward the east.
But, ignorant of the country and of the language, he lost himself in a forest, and remained three days without seeing a human creature, living on honey and wild fruits which he found on the trees. The third day, seeking a passage through a rocky defile, he beheld a man in tattered clothing, whose beard and hair covered his breast and shoulders. This man stopped on seeing him, observed him, and recognized the arms and bearing of a French knight. He immediately approached, and exclaimed, in the language of the South of France, “God be praised! Do I indeed behold a chevalier of my own country, after fifteen years passed in this desert without seeing the face of a fellow-countryman?”
Huon, to gratify him still more, unlaced his helmet, and came towards him with a smiling countenance. The other regarded him with more surprise than at first. “Good Heaven!” he exclaimed, “was there ever such a resemblance? Ah, noble sir,” he added, “tell me, I beseech you, of what country and race you come?” “I require,” replied Huon, “before telling you mine, that you first reveal your own; let it suffice you at present to know that I am a Christian, and that in Guienne I was born.” “Ah! Heaven grant that my eyes and my heart do not deceive me,” exclaimed the unknown; “my name is Sherasmin; I am brother to Guire, the Mayor of Bordeaux. I was taken prisoner in the battle where my dear and illustrious master, Sevinus, lost his life. For three years I endured the miseries of slavery; at length I broke my chains and escaped to this desert, where I have sustained myself in solitude ever since. Your features recall to me my beloved sovereign, in whose service I was from my infancy till his death.” Huon made no reply but by embracing the old man, with tears in his eyes. Then Sherasmin learned that his arms enfolded the son of the Duke Sevinus. He led him to his cabin, and spread before him the dry fruits and honey which formed his only aliment.
Huon recounted his adventures to Sherasmin, who was moved to tears at the recital. He then consulted him on means of conducting his enterprise. Sherasmin hesitated not to confess that success seemed impossible; nevertheless he swore a solemn oath never to abandon him. The Saracen language, which he was master of, would be serviceable to them when they should leave the desert, and mingle with men.