In another romance containing the history of Les Quatre Fils Aymsn, we read that Duke Richard of Normandy was playing at chess with Ivonnet, son of Regnant, (Rinalde) when he was arrested by the officers of Regnant, who said to him, “Aryse up Duke Rycharde, for in despite of Charlemagne who loveth you so much, ye shall be hanged now. When Duke Rycharde saw that these sergeantes had him thus by the arms and held in his hande a lively (dame) of ivory where at he wolde have given a mate to Yennet he withdrew his arme and gave to one of the sergeantes such a strike with it into the forehead that he made him tumble over and over at his feete, and then he tooke rocke and smote another at all opon his head that he all loost it to the brayne.
THE HABITS AND IDIOSYNCRACIES OF CHESS PLAYERS (MYSELF)
Note. Speaking as a chess player, Bird is used, for matters common or general, the editorial us or we is adopted, but when expressing my own individual knowledge or opinion only, I is preferred.
------
The temperaments of chess players vary, some get easily disconcerted, disturbed and even distracted; others seem little affected by passing events, a few, apparently not at all: some even like a gallery and don’t object to reasonable conversation; by conversations or little interruptions which would pass unheeded by a McDonnell or a Bird, or perhaps a Zukertortian would sadly disconcert a Buckle or a Morphy, make Staunton angry, and drive a Gossip to despair.
The attitude as well as the deportment and demeanour of chess players at the board shows many varieties: Anderssen and Captain Mackenzie were statuesque; Staunton, not quite so tall as the Rev. J. Owen, seeming to be soaring up aloft. Harrwitz not quite so small as Gunsberg, seemed sinking to the ground, but the story that he once disappeared overawed by Staunton’s style and manner of moving, and was, after a search, found under the table, is a mere canard of Staunton’s which need not be too confidently accepted. Harrwitz disliked being called a small German by Staunton because it savoured too strongly of the sausage element, saying if he makes sausage meat of me I will make mincemeat of him.
Staunton pretended sometimes not to see Harrwitz, and would look round the room and even under the chairs for him when he was sitting at his elbow, which greatly annoyed Harrwitz, who, however, sometimes got a turn, and was not slow to retaliate. In a game one day, Staunton materially damaged his own prospects by playing very tamely and feebly, and testily complained—“I have lost a move.” Harrwitz told the waiter to stop his work, and search the room until he had found Staunton’s lost move, and his manner of saying it caused a degree of merriment by no means pleasing to the English Champion.
Staunton was considered full-blooded, and his amiable French opponent, who used to play for 5 pounds a game no doubt thought he expressed himself favorably and forcibly when he said he is one very nice, charmant man, but he is a “—— fool.”