NOTE:
1 o’er Harvard manuscript; over editions
1824, 1839.
***
TIME.
[Published by Mrs. Shelley, “Posthumous Poems”, 1824.]
Unfathomable Sea! whose waves are years,
Ocean of Time, whose waters of deep woe
Are brackish with the salt of human tears!
Thou shoreless flood, which in thy ebb and flow
Claspest the limits of mortality,
5
And sick of prey, yet howling on for more,
Vomitest thy wrecks on its inhospitable shore;
Treacherous in calm, and terrible in storm,
Who shall put forth on thee,
Unfathomable Sea?
10
***
LINES.
[Published by Mrs. Shelley, “Posthumous Poems”, 1824.]
1.
Far, far away, O ye
Halcyons of Memory,
Seek some far calmer nest
Than this abandoned breast!
No news of your false spring
5
To my heart’s winter bring,
Once having gone, in vain
Ye come again.
2.
Vultures, who build your bowers
High in the Future’s towers,
10
Withered hopes on hopes are spread!
Dying joys, choked by the dead,
Will serve your beaks for prey
Many a day.
***
FROM THE ARABIC: AN IMITATION.
[Published by Mrs. Shelley, “Posthumous Poems”, 1824. There is an intermediate draft amongst the Bodleian manuscripts. See Locock, “Examination”, etc., 1903, page 13.]
1.
My faint spirit was sitting in the light
Of thy looks, my love;
It panted for thee like the hind at noon
For the brooks, my love.
Thy barb whose hoofs outspeed the tempest’s
flight 5
Bore thee far from me;
My heart, for my weak feet were weary soon,
Did companion thee.
2.
Ah! fleeter far than fleetest storm or steed
Or the death they bear,
10
The heart which tender thought clothes like a dove
With the wings of care;
In the battle, in the darkness, in the need,
Shall mine cling to thee,
Nor claim one smile for all the comfort, love,
15
It may bring to thee.
NOTES: 3 hoofs]feet B. 7 were]grew B. 9 Ah!]O B.
***
TO EMILIA VIVIANI.
[Published, (1) by Mrs. Shelley, “Posthumous Poems”, 1824; (2, 1) by Dr. Garnett, “Relics of Shelley”, 1862; (2, 2 and 3) by H. Buxton Forman, “Poetical Works of P. B. S.”, 1876.]