Why should he be angry?
But Otto is forbidden the house, and I can see him only in the meadow.
* * *
Two Days Later.
To-day Otto asked me for a keepsake.
I offered him one of my hatpins. But he said no. He has taken instead the diamond buckle from my belt.
I read his meaning.
He means that I am to him as a diamond is to lesser natures.
* * *
This Morning.
Yesterday Otto asked me for another keepsake. I took a gold rouble from my bag and said that he should break it in half and that each should keep one of the halves.
But Otto said no. I divined his thought. It would violate our love to break the coin.
He is to keep it for both of us, and it is to remain unbroken like our love.
Is it not a sweet thought?
Otto is so thoughtful. He thinks of everything.
To-day he asked me if I had another gold rouble.
* * *
Next Day.
To-day I brought Otto another gold rouble.
His eyes shone with love when he saw it.
He has given me for it a bronze kopek. Our love is to be as pure as gold and as strong as bronze.
Is it not beautiful?
* * *
Later.
I am so fearful that Alexis Alexovitch may return.
I fear that if he comes Otto might kill him.
Otto is so calm,
I dread to think of what would happen if he were aroused.
* * *
Next Day.
I have told Otto about Alexis. I have told him that Alexis is a soldier, that he is in the Guards of the Czar, and that I am betrothed to him. At first Otto would not listen to me. He feared that his anger might overmaster him. He began folding up his camp-stool.
Then I told him that Alexis would not come for some time yet, and he grew calmer.
I have begged him for my sake not to kill Alexis. He has given me his promise.
* * *
Another Day.
Ivan Ivanovitch, my father, has heard from Alexis. He will return in fourteen days. The day after his return I am to marry him.
And meantime I have still fourteen days to love Otto.
My love is perfect. It makes me want to die. Last night I tried again to commit suicide. Why should I live now that I have known a perfect love? I placed a box of cartridges beside my bed. I awoke unharmed. They did not kill me. But I know what it means. It means that Otto and I are to die together. I must tell Otto.
* * *
Later.
To-day I told Otto that we must kill ourselves, that our love is so perfect that we have no right to live.
At first he looked so strange.
He suggested that I should kill myself first and that he should starve himself beside my grave.