Al-Islam, knowing his sterling qualities, and the aid
he would lend to the establishment of the faith.
[FN#44] This foolish fanaticism has lost many an innocent
life, for the Arabs on these occasions seize their
sabres, and cut down every Persian they meet.
Still, bigoted Shi’ahs persist in practising
and applauding it, and the man who can boast at Shiraz
of having defiled Abu Bakr’s, Omar’s,
or Osman’s tomb becomes at once a lion and a
hero. I suspect that on some occasions when the
people of Al-Madinah are anxious for an “avanie,”
they get up some charge of the kind against the Persians.
So the Meccans have sometimes found these people guilty
of defiling the house of Allah-at which Infidel act
a Shi’ah would shudder as much as a Sunni.
This style of sacrilege is, we read, of ancient date
in Arabia. Nafil, the Hijazi, polluted the Kilis
(Christian church) erected by Abrahah of Sanaa to
outshine the Ka’abah, and draw off worshippers
from Meccah. The outrage caused the celebrated
“affair of the Elephant.” (See D’Herbelot,
Bibl. Or., v. “Abrahah.”) [FN#45]
Burckhardt, with his usual accuracy, asserts that a
new curtain is sent when the old one is decayed, or
when a new Sultan ascends the throne, and those authors
err who, like Maundrell, declare the curtain to be
removed every year. The Damascus Caravan conveys,
together with its Mahmil or emblem of royalty, the
new Kiswah (or “garment”) when required
for the tomb. It is put on by the eunuchs, who
enter the baldaquin by its Northern gate at night
time, and there is a superstitious story amongst the
people that they guard their eyes with veils against
the supernatural splendours which pour from the tomb.
The Kiswah is a black, purple, or green brocade, embroidered
with white or with silver letters. A piece in
my possession, the gift of Omar Effendi, is a handsome
silk and cotton Damascus brocade, with white letters
worked in it-manifestly the produce of manual labour,
not the poor dull work of machinery. It contains
the formula of the Moslem faith in the cursive style
of the Suls character, seventy-two varieties of which
are enumerated by calligraphists. Nothing can
be more elegant or appropriate than its appearance.
The old curtain is usually distributed amongst the
officers of the Mosque, and sold in bits to pilgrims;
in some distant Moslem countries, the possessor of
such a relic would be considered a saint. When
treating of the history of the Mosque, some remarks
will be offered about the origin of the curtain. [FN#46]
The place of the Prophet’s head is, I was told,
marked by a fine Koran hung up to the curtain This
volume is probably a successor to the relic formerly
kept there, the Cufic Koran belonging to Osman, the
fourth Caliph, which Burckhardt supposes to have perished
in the conflagration which destroyed the Mosque.
[FN#47] The eunuchs of the tomb have the privilege
of admitting strangers. In this passage are preserved
the treasures of the place; they are a “Bayt
Mal al-Muslimin,” or public treasury of the Moslems;