‘And did you take the deserters?’ said the officer.
‘Yes,’ said my father; ’for we formed at the end of the room, and charged with fixed bayonets, which compelled the others to yield notwithstanding their numbers; but the worst was when we got out into the street; the whole district had become alarmed, and hundreds came pouring down upon us—men, women, and children. Women, did I say!—they looked fiends, half naked, with their hair hanging down over their bosoms; they tore up the very pavement to hurl at us, sticks rang about our ears, stones, and Irish—I liked the Irish worst of all, it sounded so horrid, especially as I did not understand it. It’s a bad language.’
‘A queer tongue,’ said I; ‘I wonder if I could learn it.’
‘Learn it!’ said my father; ’what should you learn it for?—however, I am not afraid of that. It is not like Scotch, no person can learn it, save those who are born to it, and even in Ireland the respectable people do not speak it, only the wilder sort, like those we have passed.’
Within a day or two we had reached a tall range of mountains running north and south, which I was told were those of Tipperary; along the skirts of these we proceeded till we came to a town, the principal one of these regions. It was on the bank of a beautiful river, which separated it from the mountains. It was rather an ancient place, and might contain some ten thousand inhabitants—I found that it was our destination; there were extensive barracks at the farther end, in which the corps took up its quarters; with respect to ourselves, we took lodgings in a house which stood in the principal street.
‘You never saw more elegant lodgings than these, captain,’ said the master of the house, a tall, handsome, and athletic man, who came up whilst our little family were seated at dinner late in the afternoon of the day of our arrival; ’they beat anything in this town of Clonmel. I do not let them for the sake of interest, and to none but gentlemen in the army, in order that myself and my wife, who is from Londonderry, may have the advantage of pleasant company, genteel company; ay, and Protestant company, captain. It did my heart good when I saw your honour ride in at the head of all those fine fellows, real Protestants, I’ll engage, not a Papist among them, they are too good-looking and honest-looking for that. So I no sooner saw your honour at the head of your army, with that handsome young gentleman holding by your stirrup, than I said to my wife, Mistress Hyne, who is from Londonderry, “God bless me,” said I, “what a truly Protestant countenance, what a noble bearing, and what a sweet young gentleman. By the silver hairs of his honour”—and sure enough I never saw hairs more regally silver than those of your honour—“by his honour’s gray silver hairs, and by my own soul, which is not worthy to be mentioned in the same day with one of them—it would be no more than decent and