“I should be very much obliged,” Richard formally began, but his stomach was turned; he could but sip and sip, and gather a distaste which threatened to make the penitential act impossible. “Very much obliged,” he repeated: “much obliged, if you would be so kind,” and it struck him that had he spoken this at first he would have given it a wording more persuasive with the farmer and more worthy of his own pride: more honest, in fact: for a sense of the dishonesty of what he was saying caused him to cringe and simulate humility to deceive the farmer, and the more he said the less he felt his words, and, feeling them less, he inflated them more. “So kind,” he stammered, “so kind” (fancy a Feverel asking this big brute to be so kind!) “as to do me the favour” (me the favour!) “to exert yourself” (it’s all to please Austin) “to endeavour to—hem! to” (there’s no saying it!)—
The cup was full as ever. Richard dashed at it again.
“What I came to ask is, whether you would have the kindness to try what you could do” (what an infamous shame to have to beg like this!) “do to save—do to ensure—whether you would have the kindness” It seemed out of all human power to gulp it down. The draught grew more and more abhorrent. To proclaim one’s iniquity, to apologize for one’s wrongdoing; thus much could be done; but to beg a favour of the offended party—that was beyond the self-abasement any Feverel could consent to. Pride, however, whose inevitable battle is against itself, drew aside the curtains of poor Tom’s prison, crying a second time, “Behold your Benefactor!” and, with the words burning in his ears, Richard swallowed the dose:
“Well, then, I want you, Mr. Blaize,—if you don’t mind—will you help me to get this man Bakewell off his punishment?”
To do Farmer Blaize justice, he waited very patiently for the boy, though he could not quite see why he did not take the gate at the first offer.
“Oh!” said he, when he heard and had pondered on the request. “Hum! ha! we’ll see about it t’morrow. But if he’s innocent, you know, we shan’t mak’n guilty.”
“It was I did it!” Richard declared.
The farmer’s half-amused expression sharpened a bit.
“So, young gentleman! and you’re sorry for the night’s work?”
“I shall see that you are paid the full extent of your losses.”
“Thank’ee,” said the farmer drily.
“And, if this poor man is released to-morrow, I don’t care what the amount is.”
Farmer Blaize deflected his head twice in silence. “Bribery,” one motion expressed: “Corruption,” the other.
“Now,” said he, leaning forward, and fixing his elbows on his knees, while he counted the case at his fingers’ ends, “excuse the liberty, but wishin’ to know where this ’ere money’s to come from, I sh’d like jest t’ask if so be Sir Austin know o’ this?”
“My father knows nothing of it,” replied Richard.