why—he gave her the password for the neat
meeting, and said that an old gold coin must be shown.
She must have coaxed it, though he was a strong man,
who could resist women. I suppose he felt that
he had been unkind.—Were I Queen of Italy
he should stand for ever in a statue of gold!—The
next appointed night a spy entered among the conspirators,
with the password and the coin. Did I tell you
the Countess had one child—a girl!
She lives now, and I am to know her. She is
like her mother. That little girl was playing
down the stairs with her nurse when a band of Austrian
soldiers entered the hall underneath, and an officer,
with his sword drawn, and some men, came marching
up in their stiff way—the machines!
This officer stooped to her, and before the nurse could
stop her, made her say where her father was.
Those Austrians make children betray their parents!
They don’t think how we grow up to detest them.
Do I? Hate is not the word: it burns so
hot and steady with me. The Countess came out
on the first landing; she saw what was happening.
When her husband was led out, she asked permission
to embrace him. The officer consented, but she
had to say to him, ‘Move back,’ and then,
with her lips to her husband’s cheek, ‘Betray
no more of them!’ she whispered. Count
Branciani started. Now he understood what she
had done, and why she had done it. ‘Ask
for the charge that makes me a prisoner,’ he
said. Her husband’s noble face gave her
a chill of alarm. The Austrian spoke. ’He
is accused of being the chief of the Sequin Club.’
And then the Countess looked at her husband; she
sank at his feet. My heart breaks. Wilfrid!
Wilfrid! You will not wear that uniform?
Say ‘Never, never!’ You will not go to
the Austrian army—Wilfrid? Would you
be my enemy? Brutes, knee-deep in blood! with
bloody fingers! Ogres! Would you be one
of them? To see me turn my head shivering with
loathing as you pass? This is why I sent for
you, because I loved you, to entreat you, Wilfrid,
from my soul, not to blacken the dear happy days when
I knew you! Will you hear me? That woman
is changeing you—doing all this. Resist
her! Think of me in this one thing! Promise
it, and I will go at once, and want no more.
I will swear never to trouble you. Oh, Wilfrid
it’s not so much our being enemies, but what
you become, I think of. If I say to myself,
’He also, who was once my lover—Oh!
paid murderer of my dear people!’”
Emilia threw up both hands to her eyes: but Wilfrid, all on fire with a word, made one of her hands his own, repeating eagerly: “Once? once?”
“Once?” she echoed him.
“‘Once my love?’” said he. “Not now?—does it mean, ‘not now?’ My darling!—pardon me, I must say it. My beloved! you said: ’He who was once my lover:’—you said that. What does it mean? Not that—not—? does it mean, all’s over? Why did you bring me here? You know I must love you forever. Speak! ‘Once?’”