powers over the land you arrogate to yourself with
a little more gentleness and common politeness?
How petty and narrow it looks to use even an undoubted
right, far more a tribal taboo, in a tyrannical and
needlessly aggressive manner! How mean and small
and low and churlish! The damage we did your
land, as you call it—if we did any at all—was
certainly not a ha’pennyworth. Was it
consonant with your dignity as a chief in the tribe
to get so hot and angry about so small a value?
How grotesque to make so much fuss and noise about
a matter of a ha’penny! We, who were the
aggrieved parties, we, whom you attempted to debar
by main force from the common human right to walk
freely over earth wherever there’s nothing sown
or planted, and who were obliged to remove you as
an obstacle out of our path, at some personal inconvenience”—(he
glanced askance at his clothes, crumpled and soiled
by Sir Lionel’s unseemly resistance)—“
We
didn’t lose our tempers, or attempt to revile
you. We were cool and collected. But a
taboo must be on its very last legs when it requires
the aid of terrifying notices at every corner in order
to preserve it; and I think this of yours must be
well on the way to abolition. Still, as I should
like to part friends”—he drew a coin
from his pocket, and held it out between his finger
and thumb with a courteous bow towards Sir Lionel—“I
gladly tender you a ha’penny in compensation
for any supposed harm we may possibly have done your
imaginary rights by walking through the wood here.”
V
For a day or two after this notable encounter between
tabooer and taboo-breaker, Philip moved about in a
most uneasy state of mind. He lived in constant
dread of receiving a summons as a party to an assault
upon a most respectable and respected landed proprietor
who preserved more pheasants and owned more ruinous
cottages than anybody else (except the duke) round
about Brackenhurst. Indeed, so deeply did he
regret his involuntary part in this painful escapade
that he never mentioned a word of it to Robert Monteith;
nor did Frida either. To say the truth, husband
and wife were seldom confidential one with the other.
But, to Philip’s surprise, Bertram’s
prediction came true; they never heard another word
about the action for trespass or the threatened prosecution
for assault and battery. Sir Lionel found out
that the person who had committed the gross and unheard-of
outrage of lifting an elderly and respectable English
landowner like a baby in arms on his own estate, was
a lodger at Brackenhurst, variously regarded by those
who knew him best as an escaped lunatic, and as a
foreign nobleman in disguise, fleeing for his life
from a charge of complicity in a Nihilist conspiracy:
he wisely came to the conclusion, therefore, that
he would not be the first to divulge the story of his
own ignominious defeat, unless he found that damned
radical chap was going boasting around the countryside