Little boy Love drew a shaft just for sport
At the soberest club in Pall Mall;
He winged an old veteran drinking his port,
And down that old veteran fell.
’Hey, Love,
you mustn’t do that!
Hi, Love, what
would you be at?
This
cannot be right!
It’s
ludicrous quite!’
But it’s no use to argue, for Love’s out
of sight.
A sad-faced young clerk in a cell all apart
Was planning a celibate vow;
But the boy’s random arrow has sunk in his heart,
And the cell is an empty one now.
’Hey, Love,
you mustn’t do that!
Hi, Love, what
would you be at?
He
is not for you,
He
has duties to do.’
‘But I am his duty,’ quoth Love as
he flew.
The king sought a bride, and the nation had hoped
For a queen without rival or peer.
But the little boy shot, and the king has eloped
With Miss No-one on Nothing a year.
’Hey, Love,
you couldn’t mean that!
Hi, Love, what
would you be at?
What
an impudent thing
To
make game of a king!’
‘But I’m a king also,’ cried
Love on the wing.
Little boy Love grew pettish one day;
‘If you keep on complaining,’
he swore,
’I’ll pack both my bow and my quiver away,
And so I shall plague you no more.’
’Hey, Love,
you mustn’t do that!
Hi, Love, what
would you be at?
You
may ruin our ease,
You
may do what you please,
But we can’t do without you, you dear little
tease!’
A PARABLE
The cheese-mites asked how the cheese got there,
And warmly debated the matter;
The Orthodox said that it came from the air,
And the Heretics said from the platter.
They argued it long and they argued it strong,
And I hear they are arguing now;
But of all the choice spirits who lived in the cheese,
Not one of them thought of a cow,
A TRAGEDY
Who’s that walking on the moorland?
Who’s that moving on the hill?
They are passing ’mid the bracken,
But the shadows grow and blacken
And I cannot see them clearly on
the hill.
Who’s that calling on the moorland?
Who’s that crying on the hill?
Was it bird or was it human,
Was it child, or man, or woman,
Who was calling so sadly on the
hill?
Who’s that running on the moorland?
Who’s that flying on the hill?
He is there—and there again,
But you cannot see him plain,
For the shadow lies so darkly on
the hill.
What’s that lying in the heather?
What’s that lurking on the
hill?
My horse will go no nearer,
And I cannot see it clearer,
But there’s something that
is lying on the hill.