Mrs. Bradmere. Good! You know what’s being said, of course?
Godleigh. [With respectful gravity] Yu’ll pardon me, m’m, but ef an’ in case yu was goin’ to tell me, there’s a rule in this ’ouse: “No scandal ’ere!”
Mrs. Bradmere. [Twinkling grimly] You’re too smart by half, my man.
Godleigh. Aw fegs, no, m’m—child in yure ’ands.
Mrs. Bradmere. I wouldn’t trust you a yard. Once more, Godleigh! This is a Christian village, and we mean it to remain so. You look out for yourself.
[The door opens to admit
the farmers Trustaford and Burlacombe.
They doff their hats
to Mrs. Bradmere, who, after one more sharp
look at Godleigh,
moves towards the door.]
Mrs. Bradmere. Evening, Mr. Trustaford. [To Burlacombe] Burlacombe, tell your wife that duck she sent up was in hard training.
[With one of her grim winks, and a nod, she goes.]
Trustaford. [Replacing a hat which is black, hard, and not very new, on his long head, above a long face, clean-shaved but for little whiskers] What’s the old grey mare want, then? [With a horse-laugh] ‘Er’s lukin’ awful wise!
Godleigh. [Enigmatically] Ah!
Trustaford. [Sitting on the bench dose to the bar] Drop o’ whisky, an’ potash.
Burlacombe. [A taciturn, alien, yellowish man, in a worn soft hat] What’s wise, Godleigh? Drop o’ cider.
Godleigh. Nuse? There’s never no nuse in this ’ouse. Aw, no! Not wi’ my permission. [In imitation] This is a Christian village.
Trustaford. Thought the old grey mare seemed mighty busy. [To Burlacombe] ‘Tes rather quare about the curate’s wife a-cumin’ motorin’ this mornin’. Passed me wi’ her face all smothered up in a veil, goggles an’ all. Haw, haw!
Burlacombe. Aye!
Trustaford. Off again she was in ’alf an hour. ’Er didn’t give poor old curate much of a chance, after six months.
Godleigh. Havin’ an engagement elsewhere—No scandal, please, gentlemen.
Burlacombe. [Acidly] Never asked to see my missis. Passed me in the yard like a stone.
Trustaford. ’Tes a little bit rumoursome lately about ’er doctor.
Godleigh. Ah! he’s the favourite. But ’tes a dead secret; Mr. Trustaford. Don’t yu never repate it—there’s not a cat don’t know it already!
Burlacombe frowns, and Trustaford utters his laugh. The door is opened and Freman, a dark gipsyish man in the dress of a farmer, comes in.
Godleigh. Don’t yu never tell Will Freman what ’e told me!
Freman. Avenin’!
Trustaford. Avenin’, Will; what’s yure glass o’ trouble?