The Journal to Stella eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 853 pages of information about The Journal to Stella.

The Journal to Stella eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 853 pages of information about The Journal to Stella.

4 In October 1710 (see Letter 6, note 44) Swift wrote as if he knew about the preparation of these Miscellanies.  The volume was published by Morphew instead of Tooke, and it is frequently referred to in the Journal.

5 In 1685 the Duke of Ormond (see Letter 2, note 10) married, as his second wife, Lady Mary Somerset, eldest surviving daughter of Henry, first Duke of Beaufort.

6 Arthur Moore, M.P., was a Commissioner of Trade and Plantations from 1710 until his death in 1730.  Gay calls him “grave,” and Pope ("Prologue to the Satires,” 23) says that Moore blamed him for the way in which his “giddy son,” James Moore Smythe, neglected the law.

7 James, Lord Paisley, who succeeded his father (see Letter 10, note 33) as seventh Earl of Abercorn in 1734, married, in 1711, Anne, eldest daughter of Colonel John Plumer, of Blakesware, Herts.

8 Harley’s ill-health was partly due to his drinking habits.

9 Crowd or confusion.

10 The first wife of Charles Seymour, sixth Duke of Somerset, was Lady Elizabeth Percy, only daughter of Joscelyn, eleventh Earl of Northumberland, and heiress of the house of Percy.  She married the Duke, her third husband, at the age of eighteen.

11 John Richardson, D.D., rector of Armagh, Cavan, and afterwards chaplain to the Duke of Ormond.  In 1711 he published a Proposal for the Conversion of the Popish Natives of Ireland to the Established Religion, and in 1712 a Short History of the Attempts to Convert the Popish Natives of Ireland.  In 17O9 the Lower House of Convocation in Ireland had passed resolutions for printing the Bible and liturgy in Irish, providing Irish preachers, etc.  In 1711 Thomas Parnell, the poet, headed a deputation to the Queen on the subject, when an address was presented; but nothing came of the proposals, owing to fears that the English interest in Ireland might be injured.  In 1731 Richardson was given the small deanery of Kilmacluagh.

12 See Feb. 27, 1711.

13 Harley.

14 “Bank bill for fifty pound,” taking the alternate letters (see Letter 15, note 9).

15 See Letter 5, note 17.

16 See Nos. 27 and 29, by Swift himself.

17 “Print cannot do justice to whims of this kind, as they depend wholly upon the awkward shape of the letters” (Deane Swift).

18 See Letter 8, note 2.

19 “Here is just one specimen given of his way of writing to Stella in these journals.  The reader, I hope, will excuse my omitting it in all other places where it occurs.  The meaning of this pretty language is:  ’And you must cry There, and Here, and Here again.  Must you imitate Presto, pray?  Yes, and so you shall.  And so there’s for your letter.  Good-morrow’” (Deane Swift).  What Swift really wrote was probably as follows:  “Oo must cly Lele and Lele and Lele aden.  Must oo mimitate Pdfr, pay?  Iss, and so oo sall.  And so lele’s fol oo rettle.  Dood-mallow.”

Copyrights
Project Gutenberg
The Journal to Stella from Project Gutenberg. Public domain.