The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 793 pages of information about The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula.

The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 793 pages of information about The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula.
so, but filled with an expression which was bold and bad; and there was a disgusting look of sensuality about the mouth.  He addressed a few words to the Mahasni, with whom he seemed to be well acquainted, inquiring who I was.  The old man answered, “O Jew, my sultan understands our speech, thou hadst better address thyself to him.”  The lad then spoke to me in Arabic, but almost instantly dropping that language proceeded to discourse in tolerable French.  “I suppose you are French,” said he with much familiarity, “shall you stay long in Tangier?” Having received an answer, he proceeded, “as you are an Englishman, you are doubtless fond of horses, know, therefore, whenever you are disposed for a ride, I will accompany you, and procure you horses.  My name is Ephraim Fragey:  I am stable-boy to the Neapolitan consul, who prizes himself upon possessing the best horses in Tangier; you shall mount any you please.  Would you like to try this little aoud (stallion)?” I thanked him, but declined his offer for the present, asking him at the same time how he had acquired the French language, and why he, a Jew, did not appear in the dress of his brethren?  “I am in the service of a consul,” said he, “and my master obtained permission that I might dress myself in this manner; and as to speaking French, I have been to Marseilles and Naples, to which last place I conveyed horses, presents from the Sultan.  Besides French, I can speak Italian.”  He then dismounted, and holding the horse firmly by the bridle with one hand, proceeded to undress himself, which having accomplished, he mounted the animal and rode into the water.  The skin of his body was much akin in colour to that of a frog or toad, but the frame was that of a young Titan.  The horse took to the water with great unwillingness, and at a small distance from the shore commenced struggling with his rider, whom he twice dashed from his back; the lad, however, clung to the bridle, and detained the animal.  All his efforts, however, being unavailing to ride him deeper in, he fell to washing him strenuously with his hands, then leading him out, he dressed himself and returned by the way he came.

“Good are the horses of the Moslems,” said my old friend, “where will you find such?  They will descend rocky mountains at full speed and neither trip nor fall, but you must be cautious with the horses of the Moslems, and treat them with kindness, for the horses of the Moslems are proud, and they like not being slaves.  When they are young and first mounted, jerk not their mouths with your bit, for be sure if you do they will kill you; sooner or later, you will perish beneath their feet.  Good are our horses; and good our riders, yea, very good are the Moslems at mounting the horse; who are like them?  I once saw a Frank rider compete with a Moslem on this beach, and at first the Frank rider had it all his own way, and he passed the Moslem, but the course was long, very long, and the horse

Copyrights
Project Gutenberg
The Bible in Spain; or, the journeys, adventures, and imprisonments of an Englishman, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula from Project Gutenberg. Public domain.