Notwithstanding the pretended zeal for my welfare of which Grimm made such a public boast, difficult to reconcile with the airs he gave himself when we were together, I heard nothing of him from any quarter the least to my advantage, and his feigned commiseration tended less to do me service than to render me contemptible. He deprived me as much as he possibly could of the resource I found in the employment I had chosen, by decrying me as a bad copyist. I confess he spoke the truth; but in this case it was not for him to do it. He proved himself in earnest by employing another copyist, and prevailing upon everybody he could, by whom I was engaged, to do the same. His intention might have been supposed to be that of reducing me to a dependence upon him and his credit for a subsistence, and to cut off the latter until I was brought to that degree of distress.
All things considered, my reason imposed silence upon my former prejudice, which still pleaded in his favor. I judged his character to be at least suspicious, and with respect to his friendship I positively decided it to be false. I then resolved to see him no more, and informed Madam d’Epinay of the resolution I had taken, supporting, it with several unanswerable facts, but which I have now forgotten.
She strongly combated my resolution without knowing how to reply to the reasons on which it was founded. She had not concerted with him; but the next day, instead of explaining herself verbally, she, with great address, gave me a letter they had drawn up together, and by which, without entering into a detail of facts, she justified him by his concentrated character, attributed to me as a crime my having suspected him of perfidy towards his friend, and exhorted me to come to an accommodation with him. This letter staggered me. In a conversation we afterwards had together, and in which I found her better prepared than she had been the first time, I suffered myself to be quite prevailed upon, and was inclined to believe I might have judged erroneously. In this case I thought I really had done a friend a very serious injury, which it was my duty to repair. In short, as I had already done several times with Diderot, and the Baron d’Holbach, half from inclination, and half from weakness, I made all the advances I had a right to require; I went to M. Grimm, like another George Dandin, to make him my apologies for the offence he had given me; still in the false persuasion, which, in the course of my life has made me guilty of a thousand meannesses to my pretended friends, that there is no hatred which may not be disarmed by mildness and proper behavior; whereas, on the contrary, the hatred of the wicked becomes still more envenomed by the impossibility of finding anything to found it upon, and the sentiment of their own injustice is another cause of offence against the person who is the object of it. I have, without going further than my own history, a strong proof of this maxim in Grimm, and in Tronchin; both became my implacable enemies from inclination, pleasure and fancy, without having been able to charge me with having done either of them the most trifling injury,