In recognition of which I give and bequeath to his Majesty my vast chateau of Montespan, begging him to create and institute there a community of Repentant Ladies, to wear the habit of Carmelites or of the Daughters of the Conception, on the special charge and condition that he place my wife at the head of the said convent, and appoint her to be first Abbess.
I attach an annuity of sixty thousand livres to this noble institution, hoping that this will make up the deficiency, if there be any.
De Pardailhan de Gondran Montespan, Separated, although inseparable spouse.
A family council being held to decide what I must do on this occasion, Madame de Thianges, M. de Vivonne, and M. de Blanville-Colbert decided that I must wear the same full mourning as my son D’Antin. As for this odious will, it was agreed that it should not even be spoken of, and that the notary of Saint Elix should be written to at once, to place it in the hands of a third party, of whom he would be presently notified at the place. The Marquis d’Antin at once had my equipage and his own draped. We hastened to put all our household into mourning from top to toe, and the funeral service, with full ritual, was ordered to be performed at the parish church. The very same day, as the family procession was about to set out on its way to the church, a sort of sergeant, dressed in black, handed a fresh letter to the Marquis d’Antin. It contained these words:
The notary of Saint Elix deserves a canonry in the Chapter of Charenton; it is not the Marquis de Montespan who is dead; they have played a trick on you.
The only truth in all of it is the will, of which the notary of Saint Elix has been in too great a hurry to send a copy. A thousand excuses to M. le Marquis d’Antin and his mother, Madame la Marquise.
It was necessary to send orders at once to the parish church to take away the catafalque and the drapings. The priests and the musicians were paid as if they had done what they ought to do; and my widowhood, which, at another time, might have been of such importance, was, I dare to say, indifferent to me.
The King was informed of what had just taken place in my family. He spoke of it as an extremely disagreeable affair. I answered him that it was far more disagreeable for me than for any one else. His Majesty added:
“Tell the Marquis d’Antin to go to Saint Elix and pay his respects to his father. This journey will also enable him to learn if such a ridiculous will really exists, and if your husband has reached such a pitch of independence. D’Antin will beg him, on my behalf, to tear up that document, and to earn my favour by doing so.”
My son, after consulting with his Majesty, started indeed for the Pyrenees. His father at first gave him a cold welcome. The next day the Marquis discovered the secret of pleasing him; and M. de Montespan, at this full mourning, this family council, and at the catafalque in the middle of the church, promised to alter the will on condition that his ‘lettre do cachet’ should be revoked and quashed within the next fortnight.