The King was informed of what had just taken place in my family. He spoke of it as an extremely disagreeable affair. I answered him that it was far more disagreeable for me than for any one else. His Majesty added:
“Tell the Marquis d’Antin to go to Saint Elix and pay his respects to his father. This journey will also enable him to learn if such a ridiculous will really exists, and if your husband has reached such a pitch of independence. D’Antin will beg him, on my behalf, to tear up that document, and to earn my favour by doing so.”
My son, after consulting with his Majesty, started indeed for the Pyrenees. His father at first gave him a cold welcome. The next day the Marquis discovered the secret of pleasing him; and M. de Montespan, at this full mourning, this family council, and at the catafalque in the middle of the church, promised to alter the will on condition that his ‘lettre do cachet’ should be revoked and quashed within the next fortnight.
The King agreed to these demands, which did not any longer affect him. I was the only person sacrificed.
CHAPTER XXX.
The Duc du Maine Provided with the Government of Languedoc.—The Young Prince de Conti.—His Piety.—His Apostasy.—The Duc de la Feuillade Burlesqued.—The Watch Set with Diamonds.—The False Robber.—Scene amongst the Servants.
The old Duc de Verneuil, natural son of King Henri IV., died during these incidents, leaving the government of Languedoc vacant. The King summoned M. le Duc du Maine at once, and, embracing him with his usual tenderness, he said to him: “My son, though you are very young, I make you governor of Languedoc. This will make many jealous of you; do not worry about them, I am always here to defend you. Go at once to Mademoiselle’s, who has just arrived at Versailles, and tell her what I have done for her adopted child.”
I went to thank his Majesty for this favour, which seemed to me very great, since my son was not twelve years old. The King said to me: “Here comes the carriage of the Prince de Conti; you may be certain that he comes to ask me for this place.”
In fact, those were the first words of the Prince de Conti.
“The government for which you ask,” said the King, “has been for a long time promised to Madame de Maintenon for her Duc du Maine. I intend something else for you, my dear cousin. Trust in me. In giving you my beloved daughter I charged myself with your fortunes; you are on my list, and in the first rank.”
The young Prince changed colour. He entreated the King to believe him worthy of his confidence and esteem, to which he imprudently added these words: “My wife was born before M. du Maine.”
“And you, too,” replied his Majesty; “are you any the more sober for that? There are some little youthful extravagances in your conduct which pain me. I leave my daughter in ignorance of them, because I wish her to be at peace. Endeavour to prevent her being informed of them by yourself. Govern yourself as a young man of your birth ought to govern himself; then I will hand a government over to you with pleasure.”