word to the Cardinal that he hoped very shortly to
acquaint him of my being prisoner in the Castle of
Saint Angelo, and that the Cardinal would be no better
off for his Majesty’s amnesty, because the Pope
said none but he could absolve or condemn cardinals.
Meantime all my domestics who were subjects of the
King of France were ordered to quit my service, on
pain of being treated as rebels and traitors.
I could have little hope of protection from the Pope,
for he was become quite another man, never spoke one
word of truth, and continually amused himself with
mere trifles, insomuch that one day he proposed a reward
for whoever found out a Latin word for “calash,”
and spent seven or eight days in examining whether
“mosco” came from “muses,”
or “musts” from “mosco.”
All his piety consisted in assuming a serious air
at church, in which, nevertheless, there was a great
mixture of pride, for he was vain to the last degree,
and envious of everybody. The work entitled
“Sindicato di Alexandro VII.” gives an
account of his luxury and of several pasquinades against
the said Pope, particularly that one day Marforio
asking Pasquin what he had said to the cardinals upon
his death-bed, Pasquin answered, “Maxima de
aeipso, plurima de parentibus, parva de principibus,
turpia de cardinalibus, pauca de Ecclesia, de Deo
nihil.” ("He said fine things of himself, a great
many things of his kindred, some things of princes,
nothing good of the cardinals, but little of the Church,
and nothing at all of God"). His Holiness, in
a consistory, laid claim to the merit of the conversion
of Christina, Queen of Sweden, though everybody knew
to the contrary, and that she had abjured heresy a
year and a half before she came to Rome.
Having heard that Bussiere, who is Chamberlain to
the Ambassadors at Rome, had declared I should not
have a place in Saint Louis’s church on the
festival of that saint, I was not discouraged from
going thither. At my entrance he snatched the
holy water stick from the cure just as he was going
to sprinkle me; nevertheless, I took my place, and
was resolved to keep up the status and dignity of
a French cardinal. This was my condition at
Rome, where it was my fate to be a refugee, persecuted
by my King and abused by the Pope. All my revenues
were seized, and the French bankers forbidden to serve
me; nay, those who had an inclination to assist me
were forced to promise they would not. Two of
the Abbe Fouquet’s bastards were publicly maintained
out of my revenues, and no means were left untried
to hinder the farmers from relieving me, or my creditors
from harassing me with vexatious and expensive lawsuits.
ETEXT EDITOR’S BOOKMARKS:
Help to blind the rest of mankind, and they even become
blinder She had nothing but beauty, which cloys when
it comes alone You must know that, with us Princes,
words go for nothing