Broadbent. Yes: that’s the truth.
[She gives a sigh of relief].
You’re glad of that?
Nora [up in arms at once]. Glad indeed! Why should I be glad? As we’ve waited eighteen years for him we can afford to wait a day longer, I should think.
Broadbent. If you really feel like that about him, there may be a chance for another man yet. Eh?
Nora [deeply offended]. I suppose people are different in England, Mr Broadbent; so perhaps you don’t mean any harm. In Ireland nobody’d mind what a man’d say in fun, nor take advantage of what a woman might say in answer to it. If a woman couldn’t talk to a man for two minutes at their first meeting without being treated the way you’re treating me, no decent woman would ever talk to a man at all.
Broadbent. I don’t understand that. I don’t admit that. I am sincere; and my intentions are perfectly honorable. I think you will accept the fact that I’m an Englishman as a guarantee that I am not a man to act hastily or romantically, though I confess that your voice had such an extraordinary effect on me just now when you asked me so quaintly whether I was making love to you—
Nora [flushing] I never thought—
BROADHHNT [quickly]. Of course you didn’t. I’m not so stupid as that. But I couldn’t bear your laughing at the feeling it gave me. You—[again struggling with a surge of emotion] you don’t know what I— [he chokes for a moment and then blurts out with unnatural steadiness] Will you be my wife?
Nora [promptly]. Deed I won’t. The idea! [Looking at him more carefully] Arra, come home, Mr Broadbent; and get your senses back again. I think you’re not accustomed to potcheen punch in the evening after your tea.
Broadbent [horrified]. Do you mean to say that I—I—I—my God! that I appear drunk to you, Miss Reilly?
Nora [compassionately]. How many tumblers had you?
Broadbent [helplessly]. Two.
Nora. The flavor of the turf prevented you noticing the strength of it. You’d better come home to bed.
Broadbent [fearfully agitated]. But this is such a horrible doubt to put into my mind—to—to—For Heaven’s sake, Miss Reilly, am I really drunk?
Nora [soothingly]. You’ll be able to judge better in the morning. Come on now back with me, an think no more about it. [She takes his arm with motherly solicitude and urges him gently toward the path].
Broadbent [yielding in despair]. I must be drunk—frightfully drunk; for your voice drove me out of my senses [he stumbles over a stone]. No: on my word, on my most sacred word of honor, Miss Reilly, I tripped over that stone. It was an accident; it was indeed.
Nora. Yes, of course it was. Just take my arm, Mr Broadbent, while we’re goin down the path to the road. You’ll be all right then.