“Quae magis gustata quam potata, delectant,”
["Which
more delight in the tasting than in being drunk.”
—Cicero,
Tusc. Quaes., v. 5.]
everything that pleases does not nourish:
“Ubi non ingenii, sed animi negotium agitur.”
["Where the question
is not about the wit, but about the soul.”
—Seneca,
Ep., 75.]
To see the trouble that Seneca gives himself to fortify himself against death; to see him so sweat and pant to harden and encourage himself, and bustle so long upon this perch, would have lessened his reputation with me, had he not very bravely held himself at the last. His so ardent and frequent agitations discover that he was in himself impetuous and passionate,
“Magnus
animus remissius loquitur, et securius . . .
non
est alius ingenio, alius ammo color;”
["A great courage speaks
more calmly and more securely. There is
not one complexion for
the wit and another for the mind.”
—Seneca,
Ep. 114, 115]
he must be convinced at his own expense; and he in some sort discovers that he was hard pressed by his enemy. Plutarch’s way, by how much it is more disdainful and farther stretched, is, in my opinion, so much more manly and persuasive: and I am apt to believe that his soul had more assured and more regular motions. The one more sharp, pricks and makes us start, and more touches the soul; the other more constantly solid, forms, establishes, and supports us, and more touches the understanding. That ravishes the judgment, this wins it. I have likewise seen other writings, yet more reverenced than these, that in the representation of the conflict they maintain against the temptations of the flesh, paint them, so sharp, so powerful and invincible, that we ourselves, who are of the common herd, are as much to wonder at the strangeness and unknown force of their temptation, as at the resisting it.